Nina Nastasia - You're a Holy Man - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Nastasia - You're a Holy Man




You're a holy man and you've ever been
Ты святой человек, и ты когда-либо был
And the heaven blue arrays the valley green
И небо голубое, и долина зеленая
And a golden sun in a day will go
И золотое солнце через день зайдет
Once around the land is all you need to know
Однажды побывав на земле, это все, что вам нужно знать
And all your geese are in a row
И все твои гуси стоят в ряд
But friend I fear the thing
Но, друг, я боюсь этой штуки
Is surely coming
Несомненно, грядет
I hope you stay
Я надеюсь, ты останешься
Holy
Святой
At the ears of kings
В ушах королей
Who give audience
Которые дают аудиенцию
To the droll and common things
К забавным и обыденным вещам
But friend I fear the thing
Но, друг, я боюсь этой штуки
Is surely coming
Несомненно, грядет
I hope you stay
Я надеюсь, ты останешься
Holy
Святой
Be at ease with all
Будьте непринужденны со всеми
Who abide in you
Которые пребывают в тебе
Though a holy man
Хотя и святой человек
Would be wholly wiser to
Было бы совершенно разумнее
Fear them approaching
Опасайтесь их приближения
Whose feet are thundering
Чьи ноги гремят
And hope to stay
И надеюсь остаться
Holy
Святой





Writer(s): Nina Nastasia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.