Paroles et traduction Nina Nesbitt - Last December (Christmas Version)
You
were
different
to
anyone
I′ve
ever
known
Ты
отличалась
от
всех,
кого
я
когда-либо
знал.
Used
to
have
a
tendency
to
drink
alone
Раньше
у
меня
была
склонность
пить
в
одиночестве.
But
when
I
met
you,
I
felt
like
I
wanted
to
save
you
somehow
Но
когда
я
встретил
тебя,
я
почувствовал,
что
хочу
как-то
спасти
тебя.
I
loved
the
way
that
you
always
put
me
first
Мне
нравилось,
что
ты
всегда
ставишь
меня
на
первое
место.
You
gave
me
your
best
and
I
gave
you
my
worst
Ты
отдала
мне
все
самое
лучшее,
а
я
отдал
тебе
все
самое
худшее.
Took
it
for
granted
'cause
I
couldn′t
see
Я
принимал
это
как
должное,
потому
что
не
мог
видеть.
Why
you'd
let
me
in
just
to
get
hurt
Почему
ты
впустил
меня
только
для
того,
чтобы
мне
было
больно?
And
moments
stay
when
people
leave
И
мгновения
остаются,
когда
люди
уходят.
But
I
can
say
that
I
still
remember
when
Но
я
могу
сказать,
что
до
сих
пор
помню,
когда
...
I
met
you
there
with
a
nervous
smile
Я
встретил
тебя
там
с
нервной
улыбкой.
And
I
left
knowing
you'd
be
here
a
while
И
я
ушел,
зная,
что
ты
пробудешь
здесь
некоторое
время.
I
loved
last
December
Я
любила
прошлый
декабрь
Don′t
think
that
I
don′t
remember
it
all
now
Не
думай,
что
я
не
помню
всего
этого
сейчас.
Drinking
mulled
wine
and
seeing
the
lights
Пить
глинтвейн
и
смотреть
на
огни.
You
lit
up
London
in
my
eyes
Ты
осветила
Лондон
в
моих
глазах.
I
loved
last
December
Я
любила
прошлый
декабрь
Don't
think
that
I
don′t
remember
it
all
now
Не
думай,
что
я
не
помню
всего
этого
сейчас.
We
sat
in
the
graveyard,
talking
about
life
Мы
сидели
на
кладбище
и
разговаривали
о
жизни.
We
drive
for
hours,
play
under
different
lights
Мы
едем
часами,
играем
под
разными
огнями.
Then
we'd
run
off
with
enough
love
to
А
потом
мы
убегали,
имея
достаточно
любви,
чтобы
...
Keep
us
here
for
nights
Оставь
нас
здесь
на
ночь.
You
were
the
safety
blanket
I
needed
most
Ты
был
защитным
одеялом,
в
котором
я
нуждался
больше
всего.
But
you
were
always
so
anxious
Но
ты
всегда
была
так
взволнована.
Of
my
ghost
that
came
at
night
О
моем
призраке,
явившемся
ночью
From
my
past
life
Из
моей
прошлой
жизни.
But
moments
stay
when
people
leave
Но
мгновения
остаются,
когда
люди
уходят.
And
I
can
say
that
I
still
remember
when,
when,
when
И
я
могу
сказать,
что
все
еще
помню,
когда,
когда,
когда
...
I
met
you
there
with
a
nervous
smile
Я
встретил
тебя
там
с
нервной
улыбкой.
And
I
left
knowing
you′d
be
here
a
while
И
я
ушел,
зная,
что
ты
пробудешь
здесь
некоторое
время.
I
loved
last
December
Я
любила
прошлый
декабрь
Don't
think
that
I
don′t
remember
it
all
now
Не
думай,
что
я
не
помню
всего
этого
сейчас.
Drinking
mulled
wine
and
seeing
the
lights
Пить
глинтвейн
и
смотреть
на
огни.
You
lit
up
London
in
my
eyes
Ты
осветила
Лондон
в
моих
глазах.
I
loved
last
December
Я
любила
прошлый
декабрь
Don't
think
that
I
don't
remember
Не
думай,
что
я
не
помню.
All
the
late
nights
and
buses,
laughing
and
running
Все
эти
поздние
ночи
и
автобусы,
смех
и
беготня.
Never
making
the
last
train
in
time
Никогда
не
успеваю
на
последний
поезд.
Laughing
and
fighting
′tiI
I
would
start
crying
Смеясь
и
сражаясь,
я
начинал
плакать.
′Cause
you
were
so
drunk
out
your
mind
Потому
что
ты
был
так
пьян,
что
потерял
рассудок
.
I
met
you
there
with
a
nervous
smile
Я
встретил
тебя
там
с
нервной
улыбкой.
I
left
you
there
with
nothing
but
Я
оставил
тебя
там
ни
с
чем,
кроме
...
Memories
of
December
Воспоминания
о
декабре
Now
it's
all
I
remember,
yeah
Теперь
это
все,
что
я
помню,
да
Drinking
mulled
wine
and
seeing
the
lights
Пить
глинтвейн
и
смотреть
на
огни.
You
lit
up
London
in
my
eyes
Ты
осветила
Лондон
в
моих
глазах.
I
loved
last
December
Я
любила
прошлый
декабрь
Don′t
think
that
I
don't
remember
it
all
now
Не
думай,
что
я
не
помню
всего
этого
сейчас.
And
it′s
all
I
remember
И
это
все,
что
я
помню.
But
that
was
last
December
Но
это
было
в
декабре
прошлого
года.
And
this
is
now
И
это
сейчас.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nina Nesbitt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.