Nina Nesbitt - Is It Really Me You're Missing - Acoustic Version - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Nesbitt - Is It Really Me You're Missing - Acoustic Version




Is It Really Me You're Missing - Acoustic Version
Ты Точно Скучаешь по Мне? - Акустическая Версия
Is it really me you′re missing?
Ты точно скучаешь по мне?
Or am I the only one who'll listen? Mmm
Или я единственная, кто тебя выслушает? Ммм
All of these high hopes and low blows
Все эти большие надежды и горькие разочарования
I hope you know
Надеюсь, ты знаешь,
Just how much it hurts to believe you
Как больно верить тебе.
I should cut this off, but I need you
Мне нужно порвать с тобой, но ты мне нужен.
I should help myself, but I can′t help myself
Я должна взять себя в руки, но не могу.
Is it really me you're missing?
Ты точно скучаешь по мне?
Or am I the only one who'll listen to you?
Или я единственная, кто тебя выслушает?
And if I pick up the phone tonight
И если я отвечу на звонок сегодня ночью,
Will it be pieces by the morning?
Разлетится ли все вдребезги к утру?
Am I the only number that you′ve tried?
Я единственный номер, который ты набрал?
Or is it just another lonely night?
Или это просто очередная одинокая ночь?
Everybody tells me what I should′ve done now
Все говорят мне, что я должна была сделать,
'Cause I only ever tell them
Потому что я рассказываю им только тогда,
When you′re letting me down
Когда ты меня разочаровываешь.
Oh, high hopes and low blows
О, большие надежды и горькие разочарования,
I hope you know
Надеюсь, ты знаешь,
Just how much I've wanted to leave you
Как сильно я хотела уйти от тебя.
But there′s nobody else that can be you
Но никто другой не может быть тобой.
I should help myself
Я должна взять себя в руки.
Is it really me you're missing?
Ты точно скучаешь по мне?
Or am I the only one who′ll listen to you?
Или я единственная, кто тебя выслушает?
And if I pick up the phone tonight
И если я отвечу на звонок сегодня ночью,
Will it be pieces by the morning?
Разлетится ли все вдребезги к утру?
Am I the only number that you've tried?
Я единственный номер, который ты набрал?
Or is it just another lonely night?
Или это просто очередная одинокая ночь?
Is it really me?
Это точно по мне ты скучаешь?
And if you turn all the lights off
И если ты выключишь весь свет
And put your hands on my body
И положишь свои руки на мое тело,
Could I be just anybody? (Is it really me?)
Могу ли я быть просто кем угодно? (Это точно по мне?)
And when you get what you wanted
И когда ты получишь то, что хотел,
Is that the end of the story?
Это конец истории?
I know you'll never be sorry
Я знаю, ты никогда не пожалеешь,
Until it′s really me you′re missing
Пока ты действительно не будешь скучать по мне.
Is it really me you're missing?
Ты точно скучаешь по мне?
Or am I the only one who′ll listen to you?
Или я единственная, кто тебя выслушает?
And if I pick up the phone tonight
И если я отвечу на звонок сегодня ночью,
Will it be pieces by the morning?
Разлетится ли все вдребезги к утру?
Am I the only number that you've tried?
Я единственный номер, который ты набрал?
Or is it just another lonely night?
Или это просто очередная одинокая ночь?
Is it really me you′re missing?
Ты точно скучаешь по мне?
Is it really me?
Это точно по мне?
Is it really me?
Это точно по мне?





Writer(s): Nina Nesbitt, George Tizzard, Samuel Preston, Richard Parkhouse


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.