Paroles et traduction Nina Nesbitt feat. Goody Grace - The Moments I'm Missing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
had
a
dream
Мне
приснился
сон
I
had
a
dream
when
I
was
only
five
Мне
приснился
сон,
когда
мне
было
пять
To
work
at
a
bar,
I
wanted
to
see
over
the
other
side
Чтобы
работать
в
баре,
я
хотела
увидеть
другую
сторону
And
I
had
a
friend,
her
name
was
Fern
and
she
had
a
blue
bike
И
я
меня
был
друг,
её
имя
Ферн
и
у
неё
был
голубой
велосипед
So
we'd
ride
through
the
streets
Поэтому
мы
проехали
по
улицам
And
I
would
sleep
over
on
Saturday
nights
И
я
буду
спать
в
субботу
вечером
Then
I
went
to
school
Потом
я
пошла
в
школу
My
family
moved
to
a
village
near
by
Моя
семья
переехала
в
село
рядом
At
thirteen
years
old
I
started
drawing
black
under
my
eyes
В
тринадцать
лет
я
начала
рисовать
чёрными
под
глазами
Cos
I
met
a
boy,
first
time
I
kissed
him
on
the
lip
was
the
last
Потому
что
я
встретила
мальчика,
первый
раз,
когда
я
поцеловала
его,
это
был
последний
Cos
I
got
afraid
when
everyone
there
started
moving
too
fast
Потому
что
я
испугалась,
что
все
началось
так
быстро
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
I
never
took
in
Это
те
моменты,
которые
я
никогда
не
принимала
When
I
was
just
standing
there
wishing
Когда
я
просто
стояла
там,
желая
I
could
grow
up
and
my
life
would
be
different
Я
могла
бы
расти
и
моя
жизнь
была
бы
другой
These
are
the
moments
I
miss
Эти
те
моменты,
которые
я
пропускаю
These
are
the
moments
Это
те
моменты
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
Это
те
моменты
Cos
I've
been
so
caught
in
the
motion
Потому
что
меня
поймали
в
движении
Forgetting
right
where
my
home
is
Забыть,
где
мой
дом
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
In
the
back
of
her
mum's
car
on
the
way
to
the
old
bars,
yeah
В
задней
части
машины
её
мамы,
по
пути
к
старым
барам,
да
Raising
my
anxiety
using
her
sisters
ID,
yeah
Воспитывая
мое
беспокойство,
используя
ID
её
сестёр,
да
In
a
skintight
short
skin,
sixteen
and
we
danced
till
our
feet
hurt
В
короткой
шкуре,
шестнадцать
и
мы
танцевали
до
боли
But
I
had
a
dream,
I
had
a
goal
Но
у
меня
был
сон,
у
меня
была
цель
Got
a
guitar
and
a
camera
phone
Получить
гитару
и
камеру
Then
over
the
time
I
started
racking
up
numbers
online
Затем,
когда
я
стала
собирать
номера
в
Интернете
At
the
end
of
July
I
met
somebody
who
changed
my
life
В
конце
июля
я
встретила
кого-то,
кто
изменил
мою
жизнь
And
then
I'm
signed
and
falling
in
love
for
the
very
first
time
И
тогда
я
подписала
и
влюбилась
в
первый
раз
But
that
fucked
me
up
so
then
I
had
issues
with
falling
in
love
Но
это
так
тряхнуло
меня,
что
у
меня
были
проблемы
с
влюблённостью
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
There
are
the
moments
I
never
took
in
Это
те
моменты,
которые
я
никогда
не
принимала
When
I
was
just
standing
there
wishing
Когда
я
просто
стояла
там,
желая
I
could
grow
up
and
my
life
would
be
different
Я
могла
бы
расти
и
моя
жизнь
была
бы
другой
These
are
the
moments
I
miss
Эти
те
моменты,
которые
я
пропускаю
These
are
the
moments
Это
те
моменты
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
Это
те
моменты
Cos
I've
been
so
caught
in
the
motion
Потому
что
меня
поймали
в
движении
Forgetting
right
where
my
home
is
Забыть,
где
мой
дом
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
Gone
in
the
snow,
nothing
there
for
me
Ушёл
в
снег,
ничего
до
меня
нет
I
had
to
let
go,
found
the
world
on
my
own
Я
должен
был
отпустить,
найти
Мир
самостоятельно
Wondering,
looking
for
where
to
call
home
Интересно,
ищем
куда
звонить
домой
With
the
beat
of
a
guitar
and
a
bunch
of
flowers
to
endlessly
roam
С
ритмом
гитары
и
букетом
цветов
бесконечно
бродят
Never
did
have
a
car,
but
I
got
a
few
friends
to
help
me
along
У
меня
никогда
не
было
машины,
но
у
меня
были
друзья,
которые
помогали
мне
Then
I
met
a
few
girls
in
the
City
of
Angels
Затем
я
встретил
несколько
девушек
в
городе
Ангелов
Thought
they
all
were
the
one,
but
they
all
ran
away
Думал,
что
все
они
были
единственными,
но
они
убежали
So
I've
been
writing
these
songs
all
about
loving,
about
finding
Поэтому,
я
и
писал
все
эти
песни
о
любви,
о
поиске
Oh
I'm
alone,
I
don't
know
where
to
go,
all
I
know
is.
О,
я
один,
я
не
знаю,
куда
идти,
все,
что
я
знаю,
это.
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
Cos
I've
been
so
caught
in
the
motions
Потому
что
меня
поймали
в
движениях
Forgotten
right
where
my
home
is
Забытое
право,
где
мой
дом
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
Cos
I've
been
so
caught
in
the
motions
Потому
что
меня
поймали
в
движениях
Forgotten
where
my
home
is
Забыла,
где
мой
дом
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
These
are
the
moments
I'm
missing
Это
те
моменты,
которых
мне
не
хватает
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.