Nina Nesbitt - Black & Blue - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Nesbitt - Black & Blue




Oh I been blue, losin' my head under water
О, я был синим, теряя голову под водой.
Outta breath, hidden bruises in my brain whoo woah
Затаив дыхание, скрытые синяки в моем мозгу, у-у-у-у!
And all I want is the respect that I can't take, a compliment
И все, чего я хочу-это уважение, которое я не могу вынести, комплимент.
It seems so stupid but I can't help it
Это кажется таким глупым, но я ничего не могу с этим поделать.
When these voices take their effect
Когда эти голоса вступают в силу.
Oh when I make myself, myself believe it
О, когда я заставляю себя поверить
It's like I, I almost need it
В это, мне это почти нужно.
Fallin' with all of my demons yeah
Влюбляюсь во всех своих Демонов, да.
Until I'm black and blue
Пока я не стану черно-синим.
Blue
Синий,
I don't know what to do, never seem to let it go
я не знаю, что делать, никогда, кажется, не отпускаю.
Until I'm black and blue
Пока я не стану черно-синим.
Blue
Синий
And maybe I'm afraid, I can't seem to let it go
И, может быть, я боюсь, я не могу отпустить это.
Until I'm black and blue
Пока я не стану черно-синим.
I got these dreams, I got this vision
У меня есть эти мечты, у меня есть это видение.
My mind won't give me that permission
Мой разум не даст мне этого разрешения.
Whenever good things, they come knockin'
Всякий раз, когда хорошие вещи, они стучатся.
All I want is to let them in
Все, чего я хочу-впустить их.
I try make myself, myself believe it
Я пытаюсь заставить себя поверить в это.
God knows how, how bad I need it
Бог знает, как, как сильно мне это нужно.
'Round and 'round I tear myself apart
Я разрываю себя на части.
Keep on goin' until I'm black and blue
Продолжай идти, пока я не посинею.
Blue
Синий,
I don't know why I do
я не знаю, почему.
Never seem to let it go
Кажется, я никогда не отпущу это.
Until I'm black and blue
Пока я не стану черно-синим.
Blue
Синий
And maybe I'm afraid, I can't seem to let it go
И, может быть, я боюсь, я не могу отпустить это.
Until I'm black and blue
Пока я не стану черно-синим.
Until I'm black and blue
Пока я не стану черно-синим.
Blue
Синий,
Until I'm black and blue
пока я не стану черно-синим.
Blue
Синий,
I don't know why I do
я не знаю, почему.
Never seem to let it go
Кажется, я никогда не отпущу это.
Until I'm black and blue
Пока я не стану черно-синим.
Blue
Синий
And maybe I'm afraid, I can't seem to let it go
И, может быть, я боюсь, я не могу отпустить это.
Until I'm black and blue
Пока я не стану черно-синим.





Writer(s): NINA LINDBERG NESBITT, RICK MARKOWITZ, MICAH RAYAN PREMNATH


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.