Paroles et traduction Nina Oliveira - Naise
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
tava
ali
sendo
uma
menina
I
was
just
a
girl
Que
não
quer
saber
de
nada
Who
didn’t
care
about
anything
Cê
tava
ali,
com
seus
dentes
bonitos
You
were
there
with
a
beautiful
smile
Me
deixando
enfeitiçada
Totally
casting
a
spell
on
me
Tocou
um
forró,
te
chamei
pra
dançar
There
was
some
forró
playing.
I
asked
you
to
dance
E
você
pisou
no
meu
pé,
eu
nem
liguei,
só
devolvi
o
sorriso
And
you
stepped
on
my
foot.
I
didn’t
even
care,
and
just
smiled
back
Te
apertei
perto
do
umbigo
I
hugged
you
close
E
um
beijo
seu
eu
ganhei
And
you
kissed
me
Só
devolvi
o
sorriso
Just
smiled
back
Te
apertei
perto
do
umbigo
I
hugged
you
close
E
um
beijo
seu
eu
ganhei
And
you
kissed
me
Mas
olha
só
que
coisa
Look
at
this
Eu
acordei
com
seu
braço
em
cima
de
mim
I
woke
up
with
your
arm
over
me
Seus
olhos
tão
gigantes,
dando
bom
dia
Your
eyes
were
huge,
saying
good
morning
E
sorrindo
para
mim
And
smiling
at
me
É
que
não
estava
nos
meus
planos
It
wasn’t
part
of
my
plan
Deixar
minha
língua
ir
tomar
o
lugar
da
sua
To
let
my
tongue
take
the
place
of
yours
Deitar
no
teu
colchão
completamente
nua
To
lie
naked
on
your
mattress
Perder
o
sono
num
ato
tão
juvenil
To
lose
sleep
in
such
a
juvenile
act
Abri
as
minhas
asas
I
spread
my
wings
Voei
contigo
até
chegar
ao
fim
do
céu
And
flew
with
you
to
the
end
of
the
sky
Pousamos
juntos
num
pote
cheio
de
mel
Landed
together
in
a
pot
of
honey
Lambendo
os
dedos
com
sabor
de
corpo
cru
Licking
our
fingers
with
the
taste
of
raw
body
Mas
eu
tava
ali
sendo
uma
menina
But
I
was
just
a
girl
Que
não
quer
saber
de
nada
Who
didn’t
care
about
anything
Cê
tava
ali,
com
seus
dentes
bonitos
You
were
there
with
a
beautiful
smile
Me
deixando
enfeitiçada
Totally
casting
a
spell
on
me
Tocou
um
forró,
te
chamei
pra
dançar
There
was
some
forró
playing.
I
asked
you
to
dance
E
você
pisou
no
meu
pé,
eu
nem
liguei,
só
devolvi
o
sorriso
And
you
stepped
on
my
foot.
I
didn’t
even
care,
and
just
smiled
back
Te
apertei
perto
do
umbigo
I
hugged
you
close
E
um
beijo
seu
eu
ganhei
And
you
kissed
me
Só
devolvi
o
sorriso
Just
smiled
back
Te
apertei
perto
do
umbigo
I
hugged
you
close
E
um
beijo
seu
eu
ganhei
And
you
kissed
me
Mas
olha
só
que
coisa
Look
at
this
Eu
acordei
com
seu
braço
em
cima
de
mim
I
woke
up
with
your
arm
over
me
Seus
olhos
tão
gigantes,
dando
bom
dia
Your
eyes
were
huge,
saying
good
morning
E
sorrindo
para
mim
And
smiling
at
me
É
que
não
estava
nos
meus
planos
It
wasn’t
part
of
my
plan
Deixar
minha
língua
ir
tomar
o
lugar
da
sua
To
let
my
tongue
take
the
place
of
yours
Deitar
no
teu
colchão
completamente
nua
To
lie
naked
on
your
mattress
Perder
o
sono
num
ato
tão
juvenil
To
lose
sleep
in
such
a
juvenile
act
Abri
as
minhas
asas
I
spread
my
wings
Voei
contigo
até
chegar
ao
fim
do
céu
And
flew
with
you
to
the
end
of
the
sky
Pousamos
juntos
num
pote
cheio
de
mel
Landed
together
in
a
pot
of
honey
Lambendo
os
dedos
com
sabor
de
corpo
cru
Licking
our
fingers
with
the
taste
of
raw
body
Mas
eu
tava
ali
I
was
just
a
girl
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Naise
date de sortie
23-02-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.