Paroles et traduction Nina Persson - Burning Bridges For Fuel
As
I
ride
on
these
rails,
that's
my
life
Когда
я
еду
по
этим
рельсам,
это
моя
жизнь
Laying
railless
I
ride
through
Лежа
без
рельсов,
я
проезжаю
через
This
unenchanted
wildwood
Этот
не
зачарованный
дикий
лес
Levee
dogs,
levee
dust
in
my
eyes
Собаки
дамбы,
пыль
дамбы
в
моих
глазах
And
oh
God
knows
I
can
try
И,
о,
Бог
свидетель,
я
могу
попытаться
But
I
don't
make
the
rules
Но
не
я
устанавливаю
правила
I'm
still
burning
bridges
for
fuel
Я
все
еще
сжигаю
мосты
ради
топлива
From
the
ashes
of
those
fires
Из
пепла
тех
пожаров
There'll
be
heat
and
there'll
be
work
to
be
done
Там
будет
тепло,
и
там
будет
много
работы,
которую
нужно
сделать
There'll
be
new
stars
eliminating
Появятся
новые
звезды,
устраняющие
By
laying
waste
for
my
daughters
and
sons
Опустошая
моих
дочерей
и
сыновей
And
oh
God
knows
I
can
try
И,
о,
Бог
свидетель,
я
могу
попытаться
But
I
don't
make
the
rules
Но
не
я
устанавливаю
правила
I'm
still
burning
bridges
for
fuel
Я
все
еще
сжигаю
мосты
ради
топлива
You
gotta
lose
to
need
it
Ты
должен
проиграть,
чтобы
нуждаться
в
этом
You
gotta
hurt
to
feel
it
Тебе
должно
быть
больно
чувствовать
это
Let
it
go
like
a
balloon
Отпусти
это,
как
воздушный
шарик
You
gotta
face
the
morning
Ты
должен
встретить
утро
лицом
к
лицу
You
gotta
heed
the
warning
Ты
должен
прислушаться
к
предупреждению
Better
get
yourself
to
school
Лучше
отправляйся
в
школу
Or
it's
over
Или
все
кончено
So
I
ride
on
these
rails,
that's
my
life
Так
что
я
езжу
по
этим
рельсам,
это
моя
жизнь
And
I'm
doing
it
slow
И
я
делаю
это
медленно
'Cause
to
move
into
a
cabin
Потому
что
нужно
переехать
в
хижину
With
a
gun
is
not
the
right
thing
to
do
С
пистолетом
- это
не
то,
что
нужно
делать
And
oh
God
knows
I
can
try
И,
о,
Бог
свидетель,
я
могу
попытаться
But
I
don't
make
the
rules
Но
не
я
устанавливаю
правила
I'm
still
burning
bridges
for
fuel
Я
все
еще
сжигаю
мосты
ради
топлива
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nathan Larson, Nina Persson, Eric D. Johnson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.