Paroles et traduction Nina Roze - Dear
I
know
you're
probably
tired
of
hearing
the
same
Я
знаю,
ты,
наверное,
устал
слышать
одно
и
то
же,
About
how
all
dudes
ain't
the
same
О
том,
что
не
все
парни
одинаковые,
And
how
they
on
some
different
shit
И
что
они
все
по-разному
себя
ведут,
But
I
fuck
with
your
vibe
Но
мне
нравится
твоя
атмосфера,
I
fuck
with
what
you
do
Мне
нравится
то,
что
ты
делаешь,
I
see
something
different
inside
of
you
Я
вижу
в
тебе
что-то
другое,
And
I'm
just
like
И
я
просто
I
gotta
make
you
mine
so
Хочу
сделать
тебя
своим,
поэтому
I'm
just
saying
Я
просто
говорю,
If
you
just
give
somebody
like
me
a
chance
Если
ты
дашь
шанс
кому-то
вроде
меня,
What
you
think
Как
думаешь,
Can
you
show
me
something
that
they
don't
have
Можешь
показать
мне
то,
чего
у
них
нет?
Show
me
candle
lights
with
a
bottle
in
the
sand
Показать
мне
свечи
и
бутылку
вина
на
песке?
I
don't
need
a
man
why
should
I
give
you
a
chance
Мне
не
нужен
мужчина,
зачем
мне
давать
тебе
шанс?
I
don't
need
a
man
why
should
I
give
you
a
chance
Мне
не
нужен
мужчина,
зачем
мне
давать
тебе
шанс?
What
don't
you
understand
Чего
ты
не
понимаешь?
My
time
is
of
the
essence
Мое
время
бесценно,
Yeah
my
presence
on
demand
Да,
мое
присутствие
по
запросу,
I'm
living
in
the
moment
Я
живу
настоящим
моментом,
Yeah
I'm
living
out
my
plans
Да,
я
живу
по
своим
правилам,
Got
time
for
holding
bands
У
меня
есть
время,
чтобы
держать
деньги,
I
ain't
got
time
for
holding
hands
У
меня
нет
времени
на
то,
чтобы
держать
тебя
за
руку.
Can
you
show
me
something
that
they
don't
have
Можешь
показать
мне
то,
чего
у
них
нет?
I
ain't
twerkin'
for
a
Berkin
Я
не
танцую
тверк
ради
Birkin,
Yeah
I
get
my
own
bag
Да,
я
сама
зарабатываю,
Can
you
show
me
something
that
they
don't
have
Можешь
показать
мне
то,
чего
у
них
нет?
I
don't
need
a
man
why
should
I
give
you
a
chance
Мне
не
нужен
мужчина,
зачем
мне
давать
тебе
шанс?
And
I'm
sorry
to
see
you
leave
И
мне
жаль
видеть,
как
ты
уходишь,
But
there's
not
impressing
me
Но
ты
меня
не
впечатляешь,
Just
stressing
me
Только
напрягаешь,
Cuz
my
vision
so
clear
Потому
что
мое
видение
такое
ясное,
It
don't
have
you
in
it
my
dear
В
нем
нет
тебя,
мой
дорогой,
And
I
hope
that
you
do
persevere
И
я
надеюсь,
что
ты
будешь
упорствовать,
And
everything
that
you
endure
end
here
И
все,
что
ты
переживаешь,
закончится,
I
hope
you
see
at
the
end
Я
надеюсь,
ты
в
конце
концов
поймешь,
That
were
better
off
friends
Что
нам
лучше
остаться
друзьями,
Don't
put
stocks
in
dividends
Не
вкладывайся
в
дивиденды,
Unless
you
know
you
got
a
fucking
chance.
Пока
не
будешь
уверен,
что
у
тебя
есть
шанс.
Can
you
show
me
yeah
Можешь
показать
мне,
да?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Correnna Randazzo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.