Nina Simone - After You've Gone - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Simone - After You've Gone




After you′ve gone and left me crying
После того как ты ушла и оставила меня в слезах
After you've gone, there′s no denying
После того, как ты ушла, я не могу отрицать.
You'll feel blue, you'll feel sad
Тебе будет грустно, тебе будет грустно.
You′ll miss the dearest pal you′ve ever had
Ты будешь скучать по самому дорогому другу, который у тебя когда-либо был.
There'll come a time, now don′t forget it
Придет время, не забывай об этом.
There'll come a time, when you′ll regret it
Придет время, и ты пожалеешь об этом.
Some day when you'll grow lonely
Настанет день, когда тебе станет одиноко.
Your heart will break like mine and you′ll want me only
Твое сердце разобьется, как мое, и ты будешь хотеть только меня.
After you've gone, after you've gone away
После того, как ты уйдешь, после того, как ты уйдешь.
After I′m gone, after we break up
После того, как я уйду, после того, как мы расстанемся.
After I′m gone, you're gonna wake up
Когда я уйду, ты проснешься.
You will find you were blind
Ты поймешь, что был слеп.
To let somebody come and change your mind
Позволить кому-то прийти и изменить твое мнение.
After the years we? ve been together
После стольких лет, что мы были вместе.
Thought joy and tears, all kinds of weather
Мысли о радости и слезах, о любой погоде.
Someday blue and downhearted
Когда нибудь грустный и подавленный
You? ll long to be with me right back where you started
Ты будешь страстно желать быть со мной там, где ты начал.
After I′m gone, after I'm gone away
После того, как я уйду, после того, как я уйду ...
You will find you were blind
Ты поймешь, что был слеп.
To let somebody come and change your mind
Позволить кому-то прийти и изменить твое мнение.
Someday blue and downhearted
Когда нибудь грустный и подавленный
You? ll long to be with me right back where you started
Ты будешь страстно желать быть со мной там, где ты начал.
After I′m gone, after I'm gone away
После того, как я уйду, после того, как я уйду ...
You? ll feel blue and you? ll feel sad
Тебе будет грустно и грустно.
You? ll miss the dearest pal you′ve ever had
Ты будешь скучать по самому дорогому другу, который у тебя когда-либо был.
Someday when you'll grown lonely
Когда-нибудь, когда тебе станет одиноко,
Your heart will break like mine and you? ll want me only
твое сердце разобьется, как мое, и ты будешь хотеть только меня.
After you? ve gone, after you? ve gone away
После того, как ты ушел, после того, как ты ушел ...
You made and blue
Ты сделал и посинел.
But now I'm through with you
Но теперь между нами все кончено.
And there′s nothing more you can say
И тебе больше нечего сказать.
So jack be on your way, miss Ella′s okay
Так что, Джек, иди своей дорогой, с Мисс Эллой все в порядке.





Writer(s): Henry Creamer, Turner Layton, Ray Sherman


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.