Paroles et traduction Nina Simone - Blue Prelude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Blue Prelude
Голубая прелюдия
Let
me
sigh,
let
me
cry
when
I'm
blue
Позволь
мне
вздохнуть,
позволь
мне
плакать,
когда
мне
грустно,
Let
me
go
away
from
this
lonely
town
Позволь
мне
уйти
из
этого
одинокого
города.
Won't
be
long
till
my
sun
will
be
blue
Недолго
мое
солнце
будет
светить,
'Cause
I
know
I'm
on
my
last
go
round.
Потому
что
я
знаю,
что
это
мой
последний
круг.
All
the
love
I
could
steal,
beg
or
borrow
Вся
любовь,
которую
я
могла
украсть,
выпросить
или
одолжить,
Wouldn't
heal
all
the
pain
in
my
soul.
Не
исцелит
всю
боль
в
моей
душе.
What
is
love?
Only
a
prelude
to
sorrow
Что
такое
любовь?
Лишь
прелюдия
к
печали,
With
a
heartbreak
ahead
for
your
goal
С
разбитым
сердцем
впереди,
как
твоя
цель.
Here
I
go
- now
you
know
why
I'm
leaving.
Вот
я
и
ухожу
- теперь
ты
знаешь,
почему
я
уезжаю.
Got
the
blues.
what
can
I
lose?
goodbye!
Меня
одолела
грусть.
Что
я
могу
потерять?
Прощай!
What
is
love?
but
a
prelude
to
sorrow
Что
такое
любовь?
Лишь
прелюдия
к
печали,
With
a
heartbreak
ahead
for
your
goal
С
разбитым
сердцем
впереди,
как
твоя
цель.
Here
I
go
- now
you
know
why
I'm
leaving.
Вот
я
и
ухожу
- теперь
ты
знаешь,
почему
я
уезжаю.
I
got
the
blues.
what
can
I
lose?
goodbye!
Меня
одолела
грусть.
Что
я
могу
потерять?
Прощай!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): GORDON JENKINS, JOE BISHOP
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.