Paroles et traduction Nina Simone - Do What You Gotta Do
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Do What You Gotta Do
Делай, что должен
Do
what
you
gotta
do
Делай,
что
должен,
Come
on
back
see
me
when
you
can
Возвращайся
ко
мне,
когда
сможешь.
Man
I
can
understand
how
it
might
be
Милый,
я
понимаю,
как
это
может
быть,
Kinda
hard
to
love
a
girl
like
me
Довольно
сложно
любить
такую
девушку,
как
я.
I
don't
blame
you
much
for
wanting
to
be
free
Я
не
сильно
виню
тебя
за
желание
быть
свободным.
I
just
wanted
you
to
know
Я
просто
хотела,
чтобы
ты
знал,
I've
loved
you
better
that
your
own
kin
did
Я
любила
тебя
больше,
чем
твои
родные.
From
the
very
start
it's
my
own
fault
С
самого
начала
это
моя
вина,
What
happens
to
my
heart
Что
происходит
с
моим
сердцем.
You
see
I've
always
known
you'd
go
Видишь,
я
всегда
знала,
что
ты
уйдешь.
So
you
just
do
what
you
gotta
do
Так
что
просто
делай,
что
должен,
My
wild
sweet
love
Моя
дикая
сладкая
любовь.
Though
it
may
mean
that
I'll
never
kiss
Хотя
это
может
значить,
что
я
больше
никогда
не
поцелую
Those
sweet
lips
again
Эти
сладкие
губы,
Pay
that
no
mind
Не
обращай
на
это
внимания.
Find
that
dappled
dream
of
yours
Найди
свою
пеструю
мечту,
Come
on
back
and
see
me
when
you
can
Возвращайся
ко
мне,
когда
сможешь.
Now
I
know
it'll
make
you
feel
sad
Теперь
я
знаю,
тебе
будет
грустно,
And
make
you
feel
so
bad
И
тебе
будет
так
плохо.
They
say
you
don't
treat
me
me
like
you
should
Они
говорят,
что
ты
не
обращаешься
со
мной
так,
как
следует,
They
got
ways
to
make
you
feels
no
good
У
них
есть
способы
заставить
тебя
чувствовать
себя
ничтожеством.
I
guess
they
got
no
way
to
know
Думаю,
они
никак
не
могут
узнать,
I've
had
my
eyes
wide
open
from
the
start
Что
мои
глаза
были
широко
открыты
с
самого
начала.
And
man
you
never
lied
to
me
И,
милый,
ты
никогда
не
лгал
мне.
The
part
of
you
that
they'll
never
see
Ту
часть
тебя,
которую
они
никогда
не
увидят,
Is
the
part
you've
shown
to
me
Ты
показал
мне.
So
you
just
do
what
you
gotta
do
Так
что
просто
делай,
что
должен,
My
wild
sweet
love
Моя
дикая
сладкая
любовь.
Though
it
may
mean
that
I'll
never
kiss
Хотя
это
может
значить,
что
я
больше
никогда
не
поцелую
Those
sweet
lips
again
Эти
сладкие
губы,
Pay
that
no
mind
Не
обращай
на
это
внимания.
Find
that
dappled
dream
of
yours
Найди
свою
пеструю
мечту,
Come
on
back
and
see
me
when
you
can
Возвращайся
ко
мне,
когда
сможешь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JIMMY L. WEBB
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.