Paroles et traduction Nina Simone - I'm Gonna Leave You
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm Gonna Leave You
Я покину тебя
I'm
gonna
leave
you
yes
I'm
gonna
Я
покину
тебя,
да,
я
уйду
I'm
gonna
leave
you
cos
I
wanna
Я
покину
тебя,
потому
что
хочу
And
I'll
go
where
people
love
me
И
я
пойду
туда,
где
меня
любят
And
I'll
stay
there
cos
they
love
me
И
я
останусь
там,
потому
что
меня
любят
No
more
headaches
no
more
heartbreaks
Никакой
головной
боли,
никаких
сердечных
мук
I'm
gonna
leave
you
where
I
met
you
Я
оставлю
тебя
там,
где
встретила
I'm
gonna
leave
you
whit
your
money
Я
оставлю
тебя
с
твоими
деньгами
I
want
somebody
to
call
me
honey
Я
хочу,
чтобы
кто-то
называл
меня
милой
I
don't
want
gold
rings
Мне
не
нужны
золотые
кольца
I
wanna
hear
sweet
things
Я
хочу
слышать
сладкие
слова
I
need
affection
and
not
protection
Мне
нужна
ласка,
а
не
защита
When
you're
teasing
you
should
be
squeezing
Когда
ты
дразнишь,
ты
должен
обнимать
I'm
gonna
leave
you
where
I
met
you
Я
оставлю
тебя
там,
где
встретила
Yes
I'm
pulled
up
with
your
person
Да,
я
сыта
по
горло
твоей
персоной
And
I'm
pulled
up
with
your
person
И
я
сыта
по
горло
твоей
персоной
And
I
waited
getting
frustrated
И
я
ждала,
все
больше
раздражаясь
I'm
old
fashioned
I
want
my
passion
Я
старомодна,
я
хочу
страсти
So
I'm
leaving
though
I'm
grieving
Поэтому
я
ухожу,
хоть
и
горюю
I'm
gonna
leave
you
where
I
met
you
Я
оставлю
тебя
там,
где
встретила
I'm
gonna
leave
you
Я
покину
тебя
When
you're
teasing
you
should
be
squeezing
Когда
ты
дразнишь,
ты
должен
обнимать
I'm
gonna
leave
you
Я
покину
тебя
I'm
gonna
leave
you
cos
I'm
gonna
Я
покину
тебя,
потому
что
я
уйду
Yes
I'm
gonna
leave
you
cos
I
wanna
Да,
я
покину
тебя,
потому
что
хочу
And
I'll
go
where
people
love
me
И
я
пойду
туда,
где
меня
любят
And
I'll
stay
there
cos
they
love
me
И
я
останусь
там,
потому
что
меня
любят
No
more
headaches
no
more
heartbreaks
Никакой
головной
боли,
никаких
сердечных
мук
I'm
gonna
leave
you
where
I
met
you
Я
оставлю
тебя
там,
где
встретила
I'm
gonna
leave
you
whit
your
money
Я
оставлю
тебя
с
твоими
деньгами
I
want
somebody
to
call
me
honey
Я
хочу,
чтобы
кто-то
называл
меня
милой
I
don't
want
gold
rings
Мне
не
нужны
золотые
кольца
I
wanna
hear
sweet
things
Я
хочу
слышать
сладкие
слова
I
need
affection
and
not
protection
Мне
нужна
ласка,
а
не
защита
When
you're
teasing
you
should
be
squeezing
Когда
ты
дразнишь,
ты
должен
обнимать
I'm
gonna
leave
you
where
I
met
you
Я
оставлю
тебя
там,
где
встретила
Yes
I'm
pulled
up
with
your
person
Да,
я
сыта
по
горло
твоей
персоной
And
I'm
pulled
up
with
your
person
И
я
сыта
по
горло
твоей
персоной
And
I
waited
getting
frustrated
И
я
ждала,
все
больше
раздражаясь
I'm
old
fashioned
I
want
my
passion
Я
старомодна,
я
хочу
страсти
So
I'm
leaving
though
I'm
grieving
Поэтому
я
ухожу,
хоть
и
горюю
I'm
gonna
leave
you
where
I
met
you
Я
оставлю
тебя
там,
где
встретила
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): RUDY STEVENSON
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.