Nina Simone - It's Cold Out Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Simone - It's Cold Out Here




I really can't stay
Я правда не могу остаться.
But baby it's cold outside
Но Детка на улице холодно
I've got to go 'way
Я должен идти своей дорогой .
But baby it's cold outside
Но Детка на улице холодно
This evening has been
Этот вечер был ...
Been hoping that you'd drop in
Я надеялся, что ты зайдешь.
So very nice
Очень мило
I'll hold your hands they're just like ice.
Я буду держать тебя за руки, они как лед.
My mother will start to worry
Моя мать начнет волноваться.
Beautiful what's your hurry?
Красавица, куда ты спешишь?
And father will be pacing the floor
И отец будет расхаживать по комнате.
Listen to the fireplace roar
Прислушайся к реву камина.
So really I'd better scurry
Так что мне действительно лучше поторопиться
Beautiful please don't hurry
Красавица пожалуйста не торопись
Well maybe just a half a drink more
Ну может быть еще полстакана
Put some music on while I pour.
Включи музыку, пока я наливаю.
The neighbors might think
Соседи могут подумать
But baby it's bad out there
Но, Детка, там плохо.
Say what's in this drink
Скажи что в этой выпивке
No cabs to be had out there
Там не было такси.
I wish I knew how
Хотел бы я знать как
Your eyes are like starlight now
Твои глаза сейчас как звездный свет.
To break this spell
Чтобы разрушить эти чары.
I'll take your hat your hair looks swell.
Я возьму твою шляпу, у тебя шикарные волосы.
I oughta say no no no sir
Я должен сказать Нет Нет Нет сэр
Mind if I move a bit closer?
Не возражаешь, если я подойду поближе?
At least I'm gonna say that I tried
По крайней мере, я скажу, что пытался.
What's the sense of hurting my pride
Какой смысл задевать мою гордость
I really can't stay
Я правда не могу остаться
Oh baby don't hold out
О детка не держись
Ah, but it's cold outside
Ах, но на улице холодно.
Baby it's cold outside
Детка на улице холодно
I simply must go
Я просто должен идти.
But baby it's cold outside
Но Детка на улице холодно
The answer is No
Ответ-Нет.
Ooh baby it's cold outside
О детка на улице холодно
The welcome has been
Приветствие было
How lucky that you dropped in
Какое счастье, что ты заглянул.
So nice and warm
Так хорошо и тепло
Look out the window at that storm.
Посмотри в окно на эту бурю.
My sister will be suspicious
Моя сестра заподозрит неладное.
My your lips look delicious
Мои твои губы выглядят восхитительно
My brother will be there at the door
Мой брат будет ждать у двери.
Waves upon a tropical shore
Волны на тропическом берегу
My maiden aunt's mind is vicious
У моей незамужней тети порочный ум.
Gosh your lips are delicious
Боже твои губы восхитительны
Well maybe just a half-a-drink more
Ну, может быть, еще полстакана.
Never such a blizzard before.
Никогда еще не было такой метели.
I've got to get home
Мне нужно домой.
But baby you'd freeze out there
Но, Детка, ты бы замерзла там.
Say lend me a comb
Скажи одолжи мне расческу
It's up to your knees out there
Там тебе по колено.
You've really been grand
Ты действительно был великолепен.
Your eyes are like starlight now*
Твои глаза сейчас как звездный свет*
But don't you see
Но разве ты не видишь?
How can you do this thing to me?
Как ты можешь так поступать со мной?
There's bound to be talk tomorrow
Завтра обязательно будут разговоры.
Think of my lifelong sorrow
Подумай о моем вечном горе.
At least there will be plenty implied
По крайней мере, намеков будет предостаточно.
If you caught pneumonia and died
Если ты подхватишь воспаление легких и умрешь ...
I really can't stay
Я правда не могу остаться.
Get over that old doubt,
Избавься от старых сомнений.
Ah, but it's cold outside
Ах, но на улице холодно.
Baby it's cold outside
Детка на улице холодно
It's cold out side.
Снаружи холодно.
It's cold out side.
Снаружи холодно.





Writer(s): Singleton, Paul Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.