Nina Simone - It's Cold Out Here - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Simone - It's Cold Out Here




It's Cold Out Here
На улице холодно
I really can't stay
Мне правда пора
But baby it's cold outside
Но, милый, на улице холодно
I've got to go 'way
Я должна уйти
But baby it's cold outside
Но, милый, на улице холодно
This evening has been
Этот вечер был
Been hoping that you'd drop in
Я так надеялась, что ты зайдешь
So very nice
таким приятным
I'll hold your hands they're just like ice.
Я держу твои руки, они как лед.
My mother will start to worry
Моя мама начнет волноваться
Beautiful what's your hurry?
Прекрасная, куда ты торопишься?
And father will be pacing the floor
А папа будет ходить из угла в угол
Listen to the fireplace roar
Послушай, как потрескивает камин
So really I'd better scurry
Так что мне действительно лучше поспешить
Beautiful please don't hurry
Прекрасная, пожалуйста, не торопись
Well maybe just a half a drink more
Ну, может быть, еще полрюмочки?
Put some music on while I pour.
Включи музыку, пока я налью.
The neighbors might think
Соседи могут подумать
But baby it's bad out there
Но, милый, там ужасная погода
Say what's in this drink
Скажи, что в этом напитке?
No cabs to be had out there
На улице ни одного такси
I wish I knew how
Хотела бы я знать, как
Your eyes are like starlight now
Твои глаза сейчас как звездный свет
To break this spell
Разорвать эти чары
I'll take your hat your hair looks swell.
Я возьму твою шляпу, твои волосы выглядят потрясающе.
I oughta say no no no sir
Я должна сказать нет, нет, нет, сэр
Mind if I move a bit closer?
Не возражаешь, если я подвинусь поближе?
At least I'm gonna say that I tried
По крайней мере, я скажу, что пыталась
What's the sense of hurting my pride
Какой смысл задевать мою гордость?
I really can't stay
Мне правда пора
Oh baby don't hold out
О, милый, не упрямься
Ah, but it's cold outside
Ах, но на улице холодно
Baby it's cold outside
Милый, на улице холодно
I simply must go
Я просто обязана идти
But baby it's cold outside
Но, милый, на улице холодно
The answer is No
Ответ - нет
Ooh baby it's cold outside
О, милый, на улице холодно
The welcome has been
Этот прием был
How lucky that you dropped in
Какое счастье, что ты заглянул
So nice and warm
Таким приятным и теплым
Look out the window at that storm.
Посмотри в окно на эту бурю.
My sister will be suspicious
Моя сестра что-то заподозрит
My your lips look delicious
У тебя такие аппетитные губы
My brother will be there at the door
Мой брат будет стоять у двери
Waves upon a tropical shore
Волны на тропическом берегу
My maiden aunt's mind is vicious
У моей тетушки-старой девы злобные мысли
Gosh your lips are delicious
Боже, у тебя такие вкусные губы
Well maybe just a half-a-drink more
Ну, может быть, еще полрюмочки?
Never such a blizzard before.
Еще никогда не было такой метели.
I've got to get home
Мне нужно попасть домой
But baby you'd freeze out there
Но, милый, ты замерзнешь там
Say lend me a comb
Дай мне расческу
It's up to your knees out there
Там снега по колено
You've really been grand
Ты был действительно великолепен
Your eyes are like starlight now*
Твои глаза сейчас как звездный свет*
But don't you see
Но разве ты не видишь
How can you do this thing to me?
Как ты можешь так поступать со мной?
There's bound to be talk tomorrow
Завтра обязательно будут разговоры
Think of my lifelong sorrow
Подумай о моей пожизненной печали
At least there will be plenty implied
По крайней мере, многое будет подразумеваться
If you caught pneumonia and died
Если ты подхватишь воспаление легких и умрешь
I really can't stay
Мне правда пора
Get over that old doubt,
Преодолей это старое сомнение
Ah, but it's cold outside
Ах, но на улице холодно
Baby it's cold outside
Милый, на улице холодно
It's cold out side.
На улице холодно.
It's cold out side.
На улице холодно.





Writer(s): Singleton, Paul Adams


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.