Paroles et traduction Nina Simone - Just Like Tom Thumb's Blues - Remastered
When
you're
lost
in
the
rain
in
Juarez
Когда
ты
потеряешься
под
дождем
в
Хуаресе.
And
it's
Easter
time
too
И
это
пасхальное
время
тоже.
And
your
gravity
fails
И
твоя
гравитация
терпит
неудачу.
And
negativity
don't
pull
you
through
И
негатив
не
тянет
тебя
к
жизни.
Don't
put
on
any
airs
Не
поднимай
воздух.
When
you're
down
on
rue
morgue
avenue
Когда
ты
будешь
на
улице
Морг
авеню.
They
got
some
hungry
women
there
Там
есть
голодные
женщины.
And
they
really
make
a
mess
out
of
you
И
они
действительно
делают
из
тебя
беспорядок.
Now
if
you
see
Saint
Annie
Теперь,
если
ты
увидишь
Святую
Энни.
Please
tell
her
thanks
a
lot
Пожалуйста,
скажи
ей
большое
спасибо.
I
cannot
move
Я
не
могу
двигаться.
My
fingers
are
all
in
a
knot
Мои
пальцы
все
в
узле.
I
don't
have
the
strength
У
меня
нет
сил.
To
get
up
and
take
another
shot
Чтобы
встать
и
сделать
еще
один
выстрел.
And
my
best
friend
my
doctor
И
мой
лучший
друг,
мой
доктор.
Won't
even
say
what
it
is
I
have
got
Я
даже
не
скажу,
что
у
меня
есть.
Sweet
Melinda
Милая
Мелинда.
The
peasants
call
her
the
goddess
of
gloom
Крестьяне
называют
ее
богиней
мрака.
She
speaks
good
English
Она
хорошо
говорит
по-английски.
And
she
invites
you
up
into
her
room
И
она
приглашает
тебя
в
свою
комнату.
And
you're
so
kind
И
ты
так
добра.
And
careful
not
to
go
to
her
too
soon
И
будь
осторожен,
не
иди
к
ней
слишком
рано.
And
she
takes
your
voice
И
она
берет
твой
голос.
And
leaves
you
howling
at
the
moon
И
оставляет
тебя
вой
на
Луне.
Up
on
housing
project
hill
На
холме
ЖКХ.
It's
either
fortune
or
fame
Это
либо
удача,
либо
слава.
You
must
pick
one
or
the
other
Ты
должен
выбрать
то
или
другое.
Though
neither
of
them
Хотя
ни
один
из
них
...
Are
to
be
what
they
claim
Должны
быть
тем,
что
они
утверждают.
If
you're
looking
to
get
silly
Если
ты
хочешь
стать
глупым
...
You
better
go
back
from
where
you
came
Тебе
лучше
вернуться
туда,
откуда
ты
пришел.
Because
the
cops
don't
need
you
Потому
что
копы
не
нуждаются
в
тебе
And
man
they
expect
the
same
и
мужчине,
они
ждут
того
же.
Now
all
the
authorities
Теперь
все
власти.
They
just
stand
around
and
boast
Они
просто
стоят
и
хвастаются.
Hew
they
blackmailed
the
sergeant
at
arms
Они
шантажировали
сержанта
по
оружию.
Into
leaving
his
post
Чтобы
покинуть
свой
пост.
And
picking
up
angel
who
И
подбирая
ангела,
который
...
Just
arrived
here
from
the
coast
Только
что
прибыл
сюда
с
побережья.
Who
looked
so
fine
at
first
Кто
выглядел
так
прекрасно
поначалу?
But
left
looking
like
a
ghost
Но
остался
похожим
на
призрака.
I
started
out
on
burgundy
Я
начинал
с
Бургундии.
But
soon
hit
the
harder
stuff
Но
вскоре
ударил
по
более
жестким
вещам.
Everybody
said
they'd
stand
behind
me
Все
говорили,
что
будут
стоять
позади
меня.
When
the
game
got
rough
Когда
игра
стала
грубой.
But
the
joke
was
on
me
Но
шутка
была
надо
мной.
There
was
nobody
even
there
to
bluff
Никто
даже
не
блефовал.
I'm
going
back
to
New
York
City
Я
возвращаюсь
в
Нью-Йорк.
I
do
believe
I've
had
enough
Я
верю,
что
с
меня
хватит.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bob Dylan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.