Paroles et traduction Nina Simone - Love Me Or Leave Me (Gabriel & Castellon and Maestro Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Люби
меня
или
оставь
меня
и
позволь
мне
быть
одиноким.
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь
мне,
но
я
люблю
только
тебя.
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинока,
чем
счастлива
с
кем-то
другим.
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissin'
Ты
мог
бы
найти
ночное
время,
подходящее
время
для
поцелуев.
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscin'
Ночь-мое
время
для
воспоминаний.
Regrettin'
instead
of
forgettin'
with
somebody
else
Сожалею,
вместо
того,
чтобы
забыть
кого-то
еще.
Love
is,
love
is,
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь-это
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь-это
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь-это
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
your
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
твоя
любовь-моя
любовь.
Love
is,
love
is,
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь-это
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
your
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
твоя
любовь-моя
любовь.
Love
is,
love
is,
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь-это
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
your
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
твоя
любовь-моя
любовь.
Love
is,
love
is,
love
is,
love
is
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь
есть,
любовь
есть.
Love
is,
love
is,
love
is,
love
is
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь
есть,
любовь
есть.
Love
is,
love
is,
love
is,
love
is
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь
есть,
любовь
есть.
Love
is,
love
is,
your
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
твоя
любовь-моя
любовь.
Love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Люби
меня
или
оставь
меня
и
позволь
мне
быть
одиноким.
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь
мне,
но
я
люблю
только
тебя.
I'd
rather
be
lonely
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинока,
чем
счастлива
с
кем-то
другим.
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissin'
Ты
мог
бы
найти
ночное
время,
подходящее
время
для
поцелуев.
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscin'
Ночь-мое
время
для
воспоминаний.
Regrettin'
instead
of
forgettin'
with
somebody
else
Сожалею,
вместо
того,
чтобы
забыть
кого-то
еще.
Love
is,
love
is,
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь-это
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь-это
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь-это
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
your
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
твоя
любовь-моя
любовь.
Love
is,
love
is,
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь-это
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
love
is,
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь
есть,
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
любовь-это
моя
любовь.
Love
is,
love
is,
your
love
is
my
love
Любовь
есть,
любовь
есть,
твоя
любовь-моя
любовь.
Your
love,
my
love
is
your
love
Твоя
любовь,
моя
любовь-твоя
любовь.
My
love
is
Моя
любовь
...
Your
love,
my
love
is
your
love
Твоя
любовь,
моя
любовь-твоя
любовь.
My
love
is
Моя
любовь
...
Your
love,
my
love
is
Твоя
любовь,
моя
любовь
...
Your
love,
my
love
is
Твоя
любовь,
моя
любовь
...
Your
love,
my
love
is
Твоя
любовь,
моя
любовь
...
Your
love,
my
love
is
Твоя
любовь,
моя
любовь
...
Your
love
Твоя
любовь
...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): WALTER DONALDSON, GUS KAHN
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.