Paroles et traduction Nina Simone - Love Me or Leave Me (Remastered)
Love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Люби
меня
или
оставь
и
позволь
мне
быть
одинокой.
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь
мне
но
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonley
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинокой,
чем
счастливой
с
кем-то
еще.
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Возможно,
ты
найдешь
ночное
время
подходящим
для
поцелуев.
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Ночь
- это
мое
время
для
воспоминаний.
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Сожалеть
вместо
того
чтобы
забыть
с
кем
то
другим
There'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Не
будет
никого,
если
только
этот
кто-то
не
ты.
I
intended
to
be
independently
blue
Я
намеревался
быть
независимым.
I
want
your
love,
don't
wanna
borrow
Я
хочу
твоей
любви,
но
не
хочу
брать
ее
взаймы.
Have
it
today
to
give
back
tomorrow
Иметь
сегодня,
чтобы
отдать
завтра.
Your
love
is
my
love
Твоя
любовь-это
моя
любовь.
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
ни
к
кому
другому.
Say,
love
me
or
leave
me
and
let
me
be
lonely
Скажи,
Люби
меня
или
оставь
и
оставь
меня
в
одиночестве.
You
won't
believe
me
but
I
love
you
only
Ты
не
поверишь
мне
но
я
люблю
только
тебя
I'd
rather
be
lonley
than
happy
with
somebody
else
Я
лучше
буду
одинокой,
чем
счастливой
с
кем-то
еще.
You
might
find
the
night
time
the
right
time
for
kissing
Возможно,
ты
найдешь
ночное
время
подходящим
для
поцелуев.
Night
time
is
my
time
for
just
reminiscing
Ночь
- это
мое
время
для
воспоминаний.
Regretting
instead
of
forgetting
with
somebody
else
Сожалеть
вместо
того
чтобы
забыть
с
кем
то
другим
There'll
be
no
one
unless
that
someone
is
you
Не
будет
никого,
если
только
этот
кто-то
не
ты.
I
intended
to
be
independently
blue
Я
намеревался
быть
независимым.
Say
I
want
your
love,
don't
wanna
borrow
Скажи,
что
я
хочу
твоей
любви,
но
не
хочу
брать
взаймы.
Have
it
today
to
give
back
tomorrow
Иметь
сегодня,
чтобы
отдать
завтра.
Your
love
is
my
love
Твоя
любовь-это
моя
любовь.
My
love
is
your
love
Моя
любовь-это
твоя
любовь.
There's
no
love
for
nobody
else
Нет
любви
ни
к
кому
другому.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gus Kahn, Walter Donaldson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.