Paroles et traduction Nina Simone - Nobody Knows You When You're Down And Out - Live In New York/1965
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nobody Knows You When You're Down And Out - Live In New York/1965
Никто тебя не знает, когда ты на мели - Live In New York/1965
Well,
once
I
lived
the
life
of
a
millionaire
Когда-то
я
жила
как
миллионерша,
Spending
my
money,
I
didn't
care
Тратила
деньги,
не
заботясь
ни
о
чём.
Takin'
my
friends
out
for
a
mighty
good
time
Водила
друзей
развлекаться
на
славу,
Buyin'
boot
leg
liquor,
champagne
and
wine
Покупала
контрабандный
ликёр,
шампанское
и
вино.
Then
I
began
to
fall
so
low
А
потом
я
начала
падать
так
низко,
Couldn't
find
me
no
friends
Не
могла
найти
ни
одного
друга,
Had
no
place
to
go
Мне
некуда
было
идти.
And
if
I
ever
get
my
hands
on
a
dollar
again
И
если
когда-нибудь
у
меня
снова
появится
доллар,
I'm
gonna
hold
on
to
it,
'til
the
eagle
grins
Я
буду
держаться
за
него,
пока
орёл
не
улыбнётся.
I
said
nobody
knows
you
Я
говорю,
никто
тебя
не
знает,
When
you're
down
and
out
Когда
ты
на
мели.
In
your
pocket,
you
ain't
got
one
penny
В
твоём
кармане
нет
ни
копейки,
And
your
friends,
you
didn't
have
any
И
у
тебя
не
осталось
друзей.
Just
as
soon
as
you
get
up
on
your
feet
again
Как
только
ты
снова
встанешь
на
ноги,
Here
they
all
come,
they
say
that
they're
your
long-lost
friend
Вот
они
все
придут,
скажут,
что
они
твои
давние
друзья.
Oh,
Lord,
without
a
doubt
О,
Господи,
без
сомнения,
Nobody
wants
you
Никому
ты
не
нужен,
Nobody
needs
you
Никто
в
тебе
не
нуждается,
Nobody
wants
you
Никому
ты
не
нужен,
When
you're
down
and
out
Когда
ты
на
мели.
Nobody
wants
you
Никому
ты
не
нужен,
Nobody
needs
you
Никто
в
тебе
не
нуждается,
Nobody
wants
you
Никому
ты
не
нужен,
When
you're
down
and
out
Когда
ты
на
мели.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jimmie Cox
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.