Paroles et traduction Nina Simone - Stars - Live At Casino Montreux, 3rd July 1976
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stars - Live At Casino Montreux, 3rd July 1976
Звезды - Живое выступление в Казино Монтрё, 3 июля 1976
I
was
never
one
for
singing
what
I
really
feel
Я
никогда
не
была
из
тех,
кто
поет
о
том,
что
чувствует
на
самом
деле,
Except
tonight
I′m
bringing
everything
I
know
that's
real
Но
сегодня
вечером
я
открою
тебе
всё,
что
знаю
о
настоящем.
Stars,
they
come
and
go,
they
come
fast
or
slow
Звёзды,
они
приходят
и
уходят,
быстро
или
медленно,
They
go
like
the
last
light
of
the
sun,
all
in
a
blaze
Они
угасают,
как
последний
луч
солнца,
во
всём
своём
великолепии.
And
all
you
see
is
glory
И
всё,
что
ты
видишь
- это
слава.
Hey
but
it
gets
lonely
there
when
there′s
no
one
here
to
share
Эй,
но
там
становится
одиноко,
когда
не
с
кем
разделить
её.
We
can
shake
it
away,
if
you'll
hear
a
story
Мы
можем
стряхнуть
это
с
себя,
если
ты
выслушаешь
мою
историю.
People
lust
for
fame
like
athletes
in
a
game,
Люди
жаждут
славы,
как
спортсмены
в
игре,
We
break
our
collarbones
and
come
up
swinging,
Мы
ломаем
себе
шеи,
но
продолжаем
бороться.
Some
of
us
are
downed
Некоторых
из
нас
сбивают
с
ног,
Some
of
us
are
crowned,
and
some
are
lost
and
never
found
Некоторых
коронуют,
а
некоторых
теряют
и
никогда
не
находят.
But
most
have
seen
it
all,
Но
большинство
видели
всё
это,
They
live
their
lives
in
sad
cafes
and
music
halls
Они
проживают
свою
жизнь
в
грустных
кафе
и
музыкальных
залах.
They
always
come
up
singing
Они
всегда
поют.
Some
make
it
when
they're
young,
Некоторые
добиваются
успеха
в
молодости,
And
later
on
someone
will
say
А
позже
кто-то
скажет:
"You′ve
had
your
day,
now
you
must
make
way"
"Твои
дни
прошли,
теперь
ты
должен
уступить
дорогу".
But
they′ll
never
know
the
pain
of
living
with
a
name
you
never
owned
Но
они
никогда
не
узнают
боль
от
жизни
с
именем,
которое
тебе
не
принадлежит,
Or
the
many
years
forgetting
what
you
know
too
well
Или
долгие
годы
забвения
того,
что
ты
слишком
хорошо
знаешь,
That
the
ones
who
gave
the
crown
have
been
let
down
Что
те,
кто
вручил
корону,
были
разочарованы.
You
try
to
make
amends
without
defending
Ты
пытаешься
загладить
вину,
не
оправдываясь,
Perhaps
pretending
you
never
saw
the
eyes
of
grown
men
of
twenty-five
Возможно,
притворяясь,
что
ты
никогда
не
видела
глаз
взрослых
двадцатипятилетних
мужчин,
That
follow
as
you
walk
and
ask
for
autographs
Которые
следуют
за
тобой
и
просят
автографы,
Or
kiss
you
on
the
cheek
and
you
Или
целуют
тебя
в
щеку,
и
ты
Never
can
believe
they
really
loved
you
Никогда
не
можешь
поверить,
что
они
действительно
любили
тебя.
Some
make
it
when
they're
old
Некоторые
добиваются
успеха
в
старости.
(Perhaps
they
have
a
soul
they′re
not
afraid
to
bare
(Возможно,
у
них
есть
душа,
которую
они
не
боятся
обнажить,
Or
perhaps
there's
nothing
there)
А
возможно,
там
ничего
нет.)
Stars,
they
come
and
go,
they
come
fast
they
come
slow
Звёзды,
они
приходят
и
уходят,
быстро
и
медленно,
They
go
like
the
last
light
of
the
sun,
all
in
a
blaze
Они
угасают,
как
последний
луч
солнца,
во
всём
своём
великолепии.
And
all
you
see
is
glory
И
всё,
что
ты
видишь
- это
слава.
But
most
have
seen
it
all,
Но
большинство
видели
всё
это,
They
live
their
lives
in
sad
cafes
and
music
halls
Они
проживают
свою
жизнь
в
грустных
кафе
и
музыкальных
залах.
They
always
have
a
story
У
них
всегда
есть
история.
Some
women
have
a
body
men
will
want
to
see
У
некоторых
женщин
есть
тело,
которое
мужчины
хотят
увидеть,
And
so
they
put
it
on
display
И
поэтому
они
выставляют
его
напоказ.
Some
people
play
a
fine
guitar,
I
could
listen
to
them
play
all
day
Некоторые
люди
играют
на
прекрасной
гитаре,
я
могла
бы
слушать
их
игру
весь
день.
Some
ladies
really
move
across
the
stage
and
gee,
they
sure
can
dance
Некоторые
женщины
действительно
двигаются
по
сцене,
и,
боже,
они
умеют
танцевать.
I
guess
I
could
learn
how,
if
I
gave
it
half
a
chance
Думаю,
я
могла
бы
научиться,
если
бы
дала
себе
шанс.
But
I
always
feel
so
funny
when
my
body
tries
to
soar
Но
мне
всегда
так
странно,
когда
мое
тело
пытается
парить,
And
I
seem
to
always
worry
about
missing
the
next
chord
И
я,
кажется,
всегда
беспокоюсь
о
том,
чтобы
не
пропустить
следующий
аккорд.
I
guess
there
isn′t
anything
to
put
up
on
display
Думаю,
мне
нечего
выставлять
напоказ,
Except
the
tunes,
and
whatever
else
I
say
Кроме
мелодий
и
всего,
что
я
говорю.
But
anyway,
that
isn't
really
what
I
meant
to
say
Но
в
любом
случае,
это
не
совсем
то,
что
я
хотела
сказать.
I
meant
to
tell
a
story,
I
live
from
day
to
day
Я
хотела
рассказать
историю,
я
живу
от
рассвета
до
заката.
Stars,
they
come
and
go,
they′re
coming
fast
they
come
slow
Звёзды,
они
приходят
и
уходят,
быстро
и
медленно,
They
go
like
the
last
light
of
the
sun,
all
in
a
blaze
Они
угасают,
как
последний
луч
солнца,
во
всём
своём
великолепии.
And
all
you
see
is
glory
И
всё,
что
ты
видишь
- это
слава.
But
most
have
seen
it
all,
Но
большинство
видели
всё
это,
Who
live
their
lives
in
sad
cafes
and
music
halls
Кто
проживает
свою
жизнь
в
грустных
кафе
и
музыкальных
залах.
And
we
always
have
a
story
И
у
нас
всегда
есть
история.
So
if
you
don't
lose
patience
with
my
fumbling
around
Так
что,
если
ты
не
потеряешь
терпение
к
моим
неуклюжим
попыткам,
I'll
come
up
singing
for
you,
even
when
I′m
down
Я
буду
петь
для
тебя,
даже
когда
мне
грустно.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Janis Ian
1
Little Girl Blue, Pt. 1 and 2 - Live – Montreux Jazz Festival 1976
2
Four Women - Live – Montreux Jazz Festival 1990
3
I Wish I Knew How It Would Feel to Be Free - Live – Montreux Jazz Festival 1976
4
Someone to Watch Over Me - Intro;Live At Casino Montreux, 10th July 1987
5
Gin House Blues - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
6
Ain't Got No, I Got Life - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
7
Please Read Me - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
8
See-Line Woman - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
9
The House of the Rising Sun - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
10
Backlash Blues - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
11
To Love Somebody - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
12
Ne Me Quitte Pas - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
13
Don't Let Me Be Misunderstood - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
14
When I Was a Young Girl - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
15
Just in Time - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
16
Go to Hell - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
17
Intro - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
18
My Baby Just Cares for Me - Live At Casino Montreux, 13th July 1990
19
Montreux Blues - Live At Casino Montreux, 19th July 1981
20
Ne Me Quitte Pas - Live At Casino Montreux, 13th July 1990
21
Liberian Calypso - Live At Casino Montreux, 13th July 1990
22
No Woman No Cry - Live At Casino Montreux, 13th July 1990
23
African Mailman - Live At Casino Montreux, 3rd July 1976
24
What a Little Moonlight Can Do - Live At Casino Montreux, 13th July 1990
25
Stars - Live At Casino Montreux, 3rd July 1976
26
Don't Smoke in Bed - Live At Casino Montreux, 13th July 1990
27
See-Line Woman - Live At Casino Montreux, 13th July 1990
28
Backlash Blues - Live At Casino Montreux, 3rd July 1976
29
I Wish I Knew How It Would Feel to Be Free - Live At Casino Kursaal, 16th June 1968
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.