Nina Simone - Why? (The King Of Love Is Dead) - Unedited version from original live concert - traduction des paroles en russe




Why? (The King Of Love Is Dead) - Unedited version from original live concert
Почему? (Король любви мертв) - Неотредактированная версия с оригинального концерта
We want to do a tune
Мы хотим исполнить песню,
Written for today
написанную сегодня,
For this hour
для этого часа,
For Dr. Martin Luther King
для Доктора Мартина Лютера Кинга.
We've stated before that the whole program is dedicated to his memory
Мы уже говорили, что вся программа посвящена его памяти,
But this tune is written about him, and for him and so
но эта песня написана о нём, для него, и поэтому...
We had yesterday to learn it and
У нас был вчерашний день, чтобы выучить её, и...
So we'll see
посмотрим.
Once upon this planet Earth
Когда-то на этой планете Земля
Lived a man of humble birth
Жил человек скромного происхождения,
Preaching love and freedom for his fellow men
Проповедующий любовь и свободу для своих собратьев.
He was dreaming of a day
Он мечтал о дне,
Peace would come to Earth to stay
Когда мир придёт на Землю, чтобы остаться,
And he spread this message all across the land
И он распространял эту весть по всей земле.
Turn the other cheek, he'd plead
Подставь другую щеку, умолял он,
Love thy neighbor was his creed
Возлюби ближнего своего было его кредо.
Pain, humiliation, death, he did not dread
Боли, унижения, смерти он не боялся.
With his Bible at his side
С Библией в руках
From his foes he did not hide
От врагов своих он не скрывался.
It's hard to think that this great man is dead
Трудно поверить, что этот великий человек мёртв.
(Oh yes)
(О, да)
Will the murders never cease?
Неужели убийства никогда не прекратятся?
Are they men or are they beasts?
Люди ли они или звери?
What do they ever hope, ever hope to gain?
На что они надеются, на что надеются добиться?
Will my country fall, stand or fall?
Упадёт ли моя страна, устоит или падёт?
Is it too late for us all?
Слишком ли поздно для всех нас?
And did Martin Luther King just die in vain?
И неужели Мартин Лютер Кинг умер напрасно?
'Cuz he'd seen the mountaintop
Ведь он видел вершину горы
And he knew he could not stop
И знал, что не может остановиться,
Always living with the threat of death ahead
Всегда живя с угрозой смерти впереди.
Folks, you'd better stop and think
Люди, вам лучше остановиться и подумать,
'Cuz we're heading for the brink
Потому что мы на краю пропасти.
What will happen now that he is dead?
Что будет теперь, когда он мёртв?
He was for equality
Он был за равенство
For all people, you and me
Для всех людей, для тебя и для меня.
Full of love and good will, hate was not his way
Полный любви и доброй воли, ненависть не была его путём.
He was not a violent man
Он не был жестоким человеком,
Bigotry had sealed his fate
Фанатизм решил его судьбу.
We can all shed tears, but it won't change a thing
Мы все можем проливать слёзы, но это ничего не изменит.
Teach your people, will they ever learn?
Учите своих людей, неужели они никогда не научатся?
Must you always kill with burn and burn with guns
Должны ли вы всегда убивать огнём и оружием,
And kill with guns and burn?
И убивать оружием и огнём?
Don't you know how we gotta react?
Разве вы не знаете, как мы должны реагировать?
Don't you know what it will bring?
Разве вы не знаете, к чему это приведёт?
But he'd seen the mountaintop
Но он видел вершину горы
And he knew he could not stop
И знал, что не может остановиться,
Always living with the threat of death ahead
Всегда живя с угрозой смерти впереди.
Folks, you'd better stop and think
Люди, вам лучше остановиться и подумать,
Cause everybody knows were on the brink
Потому что все знают, что мы на краю пропасти.
What's will happen now that the king is dead?
Что произойдёт теперь, когда король мёртв?
'Cause see, he'd seen the mountaintop
Потому что, видите ли, он видел вершину горы
And he knew he could not stop
И знал, что не может остановиться,
Always living with the threat of death ahead
Всегда живя с угрозой смерти впереди.
Folks, you'd better stop and think and feel again
Люди, вам лучше остановиться, подумать и снова почувствовать,
For we're headed for the brink
Ибо мы на краю пропасти.
What's gonna happen now in all of our cities?
Что теперь будет во всех наших городах?
My people are rising
Мои люди восстают,
They're living in lies
Они живут во лжи,
Even if they have to die
Даже если им придётся умереть,
Even if they have to die at the moment that they know what life is
Даже если им придётся умереть в тот момент, когда они узнают, что такое жизнь.
(Yeah)
(Да)
Even at that one moment that ya know what life is
Даже в тот самый момент, когда ты знаешь, что такое жизнь,
If you have to die, it's all right
Если тебе придётся умереть, всё в порядке,
'Cause you know what life is
Потому что ты знаешь, что такое жизнь,
You know what freedom is
Ты знаешь, что такое свобода
For one moment of your life
На одно мгновение своей жизни.
What's gonna happen now that the king of love is dead?
Что произойдёт теперь, когда король любви мёртв?
Um, I heard
Хм, я слышала,
That, um
Что, хм...
Well, we've heard all kinds of stories
Ну, мы слышали разные истории,
But I heard that
Но я слышала, что
This was his favorite song
Это была его любимая песня,
At least at the near the end of his life
По крайней мере, ближе к концу его жизни.
Last year, a year ago
В прошлом году, год назад,
Maybe more, longer than that now
Может быть, больше, дольше, чем сейчас,
Lorraine Hansberry left us, and she was a dear friend, and
Лорейн Хэнсберри покинула нас, а она была дорогим другом, и
She had her favorite song
У неё была своя любимая песня.
Then Langston Hughes left us
Потом нас покинул Лэнгстон Хьюз,
Coltrane left us
Колтрейн покинул нас,
Otis Redding left us
Отис Реддинг покинул нас.
Who can go on? Do you realize how many we have lost?
Кто может продолжать? Вы понимаете, скольких мы потеряли?
Then it really gets down to reality, doesn't it?
Тогда это действительно сводится к реальности, не так ли?
Not a performance
Не представление,
Not microphones and all that crap
Не микрофоны и вся эта ерунда,
But really something else
Но действительно что-то другое.
We've lost a lot of them
Мы потеряли многих из них
In the last two years
За последние два года.
But we have remaining Monk, Miles
Но у нас остались Монк, Майлз...
(Nina!)
(Нина!)
I love you too
Я тоже тебя люблю.
And of course, for those that we have left we are thankful
И, конечно, за тех, кто у нас остался, мы благодарны.
But we can't afford any more losses
Но мы не можем позволить себе больше потерь.
Oh no, oh my God
О нет, о Боже мой,
They're shooting us down one by one
Они убивают нас одного за другим.
Don't forget that
Не забывайте об этом,
Because they are
Потому что они
Killing us one by one
Убивают нас одного за другим.
Well, all I have to say is that
Что ж, всё, что я могу сказать, это то, что
Those of us who know how to protect those of us that we love
Те из нас, кто знает, как защитить тех, кого мы любим,
Stand by them and stay close to them
Будьте рядом с ними и оставайтесь рядом с ними.
And I say that if there'd been a couple of more a little closer to Dr. King he wouldn't have got it
И я говорю, что если бы рядом с доктором Кингом было ещё пару человек, он бы не пострадал.
You know, really
Знаете, правда,
Just a little closer to him, stay there, stay there
Просто немного ближе к нему, оставайтесь там, оставайтесь там.
We can't afford any more losses
Мы не можем позволить себе больше потерь.
He had seen the mountaintop
Он видел вершину горы,
And he knew he could not stop
И знал, что не может остановиться,
Always living with the threat of death ahead
Всегда живя с угрозой смерти впереди.
C'mon, sound
Давай, звук!
Folks, you'd better stop and think
Люди, вам лучше остановиться и подумать,
For we're almost to the brink
Ибо мы почти на краю пропасти.
What will happen now that the king of love is dead?
Что произойдёт теперь, когда король любви мёртв?
Thank you
Спасибо.





Writer(s): Eugene Taylor


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.