Nina Simone - Wild Is the Wind (Live 1964, New York) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Simone - Wild Is the Wind (Live 1964, New York)




Love me, love me, love me, say you do
Люби меня, люби меня, люби меня, скажи, что любишь.
Let me fly away with you
Позволь мне улететь с тобой.
For my love is like the wind
Ибо моя любовь подобна ветру.
And wild is the wind
И дикий ветер.
Give me more than one caress
Подари мне больше, чем одну ласку.
Satisfy this hungriness
Утоли этот голод.
Let the wind blow through your heart
Пусть ветер продувает твое сердце.
For wild is the wind
Ибо дикий это ветер
You touch me
Ты прикасаешься ко мне.
I hear the sound of mandolins
Я слышу звуки мандолин.
You kiss me
Ты целуешь меня.
With your kiss my life begins
С твоего поцелуя начинается моя жизнь.
You're spring to me
Ты для меня-весна.
All things to me
Все для меня.
Don't you know you're life itself?
Разве ты не знаешь, что ты-сама жизнь?
Like a leaf clings to a tree
Как листок цепляется за дерево.
Oh my darling, cling to me
О, моя дорогая, прильни ко мне.
For we're creatures of the wind
Ведь мы-создания ветра.
And wild is the wind
И дикий ветер.
So wild is the wind
Такой дикий ветер!
You touch me
Ты прикасаешься ко мне.
I hear the sound of mandolins
Я слышу звуки мандолин.
You kiss me
Ты целуешь меня.
With your kiss my life begins
С твоего поцелуя начинается моя жизнь.
Daddy, you're spring to me
Папа, ты для меня весна.
All things to me
Все для меня.
Don't you know you're life itself?
Разве ты не знаешь, что ты-сама жизнь?
Like a leaf clings to a tree
Как листок цепляется за дерево.
Oh, my darling, cling to me
О, моя дорогая, прильни ко мне.
For we're creatures of the wind
Ведь мы-создания ветра.
And wild is the wind
И дикий ветер.
So wild is the wind
Такой дикий ветер!
Wild is the wind
Дикий ветер.
Wild is the wind
Дикий ветер.
Wild is the wind
Дикий ветер.





Writer(s): Ned Washington, Dimitri Tiomkin


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.