Paroles et traduction Nina Simone - You’ve Got To Learn - Live
You’ve Got To Learn - Live
Тебе нужно научиться - Live
You've
got
to
learn,
to
show
a
happy
face
Ты
должен
научиться,
показывать
счастливое
лицо,
Although
you're
full
of
misery
Даже
если
ты
полон
страданий.
You
mustn't
show
a
trace
of
sadness
Ты
не
должен
показывать
и
следа
печали
And
above
all
don't
look
for
sympathy
И,
прежде
всего,
не
искать
сочувствия.
You've
got
to
learn,
although
it's
very
hard
Ты
должен
научиться,
хотя
это
очень
трудно,
The
way
of
pocketing
your
pride
Уметь
проглатывать
свою
гордость
And
sometimes
face
humiliation
И
иногда
сталкиваться
с
унижением,
While
you
were
burning
up
inside
Пока
ты
горишь
изнутри.
Facing
reality
is
often
hard
to
do
Смотреть
реальности
в
лицо
зачастую
трудно,
When
it
seems
happiness
is
gone
Когда
кажется,
что
счастье
ушло.
You've
got
to
learn
to
hide
your
tears
child
Ты
должен
научиться
скрывать
свои
слезы,
милый,
Tell
your
soul
that
life
must
go
on
Говорить
своей
душе,
что
жизнь
должна
продолжаться.
You've
got
to
learn
to
leave
the
table
Ты
должен
научиться
уходить
от
стола,
When
love's
no
longer
being
served
Когда
любовь
больше
не
подают.
To
show
everybody
that
you're
able
Показать
всем,
что
ты
способен
To
leave
without
saying
a
word
Уйти,
не
сказав
ни
слова.
You've
got
to
learn
to
hide
your
sorrows
Ты
должен
научиться
скрывать
свои
печали,
Go
on
living
just
as
before
Продолжать
жить
как
прежде.
Ain't
no
use
of
thinking
of
tomorrow
Нет
смысла
думать
о
завтрашнем
дне,
Who
knows
what
it
may
have
in
store
Кто
знает,
что
оно
может
принести.
You've
got
to
learn
to
be
much
stronger
Ты
должен
научиться
быть
намного
сильнее,
At
times
your
head
must
rule
your
heart
Временами
твой
разум
должен
править
твоим
сердцем.
You've
got
to
learn
from
hard
experience
Ты
должен
учиться
на
горьком
опыте,
Listen
to
advice
Слушать
советы.
Sometimes
you've
got
to
pay
the
price
Иногда
приходится
платить
цену
And
learn
to
live,
oh
Lord,
with
a
broken
heart
И
учиться
жить,
о
Боже,
с
разбитым
сердцем.
I
said
you've
got
to
learn,
to
leave
the
table
Я
сказала,
ты
должен
научиться
уходить
от
стола,
When
love's
no
longer
being
served
Когда
любовь
больше
не
подают.
To
show
all
the
crowds
that
you're
able
Показать
всем,
что
ты
способен
To
leave
without
saying
a
word
Уйти,
не
сказав
ни
слова.
You've
got
to
learn
to
hide
your
sorrows
Ты
должен
научиться
скрывать
свои
печали,
Yeah,
go
on
living
just
as
before
Да,
продолжай
жить
как
прежде.
Ain't
no
use
of
thinking
of
tomorrow
Нет
смысла
думать
о
завтрашнем
дне,
Just
relax,
who
knows
what
it
may
have
in
store
Просто
расслабься,
кто
знает,
что
оно
может
принести.
You've
got
to
learn
to
be
much
stronger
Ты
должен
научиться
быть
намного
сильнее,
Times
your
head
must
rule
your
heart
Временами
твой
разум
должен
править
твоим
сердцем.
You've
got
to
learn,
from
a
hard
experience
Ты
должен
учиться
на
горьком
опыте,
You've
got
to
listen
to
advice
Ты
должен
слушать
советы.
Sometimes
you
might
have
to
even
pay
the
price
Иногда
тебе,
возможно,
придется
заплатить
цену,
Learn
to
live
Научиться
жить,
Learn
how
to
give
Научиться
отдавать,
Learn
to
live
Научиться
жить
With
a
deformity
С
уродством,
When
your
soul's
been
wounded
Когда
твоя
душа
ранена.
And
you
got
to
go
on
anyway
И
ты
должен
идти
дальше
несмотря
ни
на
что,
And
you
know
it
ain't
gonna
be
no
better
day
И
ты
знаешь,
что
лучшего
дня
не
будет.
You've
got
to
learn
to
live
Ты
должен
научиться
жить
With
a
broken
heart
С
разбитым
сердцем.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Aznavour, Marcel Stellman
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.