Nina Zilli - 1xUnAttimo (Unplugged) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nina Zilli - 1xUnAttimo (Unplugged)




1xUnAttimo (Unplugged)
1xUnAttimo (Unplugged)
Ogni volta muoio un po'
Every time I die a little
Quando so che perderò
When I know that I'm going to lose you
Mi dispiace
I'm sorry
Quello che raccontano
What they say
È una favola bon-ton
Is a bon-ton fairy tale
Non mi piace hey-oh
I don't like hey-oh
Alza le mani se sai
Raise your hands if you know how to
Restare in piedi
Stay on your feet
Un sogno
A dream
Che ho bisogno
That I need
Non c'è voce che gridi più forte
There's no voice that cries louder
Non c'è arma più grande
There's no greater weapon
Un sogno
A dream
Cambia il mondo
Change the world
Vorrei che domani
I wish that tomorrow
Quelli lontani
Those far away
Si avvicinassero
Would come closer
E senza paure
And without fear
Senza più scuse
Without any more excuses
Come se fossimo
As if we were
1xunattimo
1xunattimo
La guerra ce la insegnano
They teach us about war
Ne vogliamo ancora un po'
We still want some more
Perché ci piace
Because we like to
Fare male
Do wrong
Dire no
Saying no
È più facile però
Is easier though
Non mi piace
I don't like it
Hey-oh alza le mani
Hey-oh raise your hands
Se sai restare in piedi
If you know how to stay on your feet
Un sogno
A dream
Che ho bisogno
That I need
Non c'è voce
There is no voice
Che gridi più forte
That cries louder
Non c'è
There is no
Arma più grande
Greater weapon
Un sogno
A dream
Cambia il mondo
Change the world
Vorrei che domani
I wish that tomorrow
Quelli lontani
Those far away
Si avvicinassero
Would come closer
Senza paure
Without fear
Senza più scuse
Without any more excuses
Come se noi fossimo
As if we were
1xunattimo
1xunattimo
No, non adesso
No, not now
Voglio stare meglio
I want to feel better
Non mi dire che non vuoi
Don't tell me you don't want to
Se quello che ci resta
If what's left to us
È una canzone e basta
Is just a song
Io la canterò di più
I'll sing it more
Se ti piace
If you like it
Hey-oh alza le mani
Hey-oh raise your hands
Se sai restare in piedi
If you know how to stay on your feet
Un sogno
A dream
Che ho bisogno
That I need
Non c'è voce
There is no voice
Che gridi più forte
That cries louder
Non c'è arma più grande
There's no greater weapon
Un sogno
A dream
Cambia il mondo
Change the world
Se ti piace hey-oh
If you like hey-oh
Alza le mani
Raise your hands
Se sai restare in piedi
If you know how to stay on your feet
Un sogno
A dream
Cambia il mondo
Change the world
Siamo più di una vittoria
We're more than a victory
La storia, la memoria
History, memory
Un sogno
A dream
Cambia il mondo
Change the world
Vorrei che domani
I wish that tomorrow
Quelli lontani
Those far away
Si avvicinassero
Would come closer
Per quello che ami
For what you love
Quello in cui credi
What you believe in
Come se noi fossimo
As if we were
1xunattimo
1xunattimo
Uuuuh
Uuuuh
1xunattimo-oh-ah-uh
1xunattimo-oh-ah-uh
Yeah
Yeah
1xunattimo
1xunattimo





Writer(s): uche ben ebele, obi ebele


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.