Nina Zilli - Come un miracolo - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nina Zilli - Come un miracolo




Come un miracolo
Like a Miracle
Lo so
I know
Lo so
I know
Che sbaglierò
That I'll make a mistake
Ma resto qui
But I'm staying here
Finiscimi
Finish me off
Io non ci sto
I'm not going to do it
E il mondo piange sangue
And the world is crying blood
Ancora un po'
A little longer
Se resti qui
If you stay here
Noi siamo già
We are already
Più liberi
Freer
Non ci sto
I'm not going to do it
E non dimenticherò
And I won't forget
Impossibile sperare se
Impossible to hope if
Nel silenzio riesci a vivere
You can live in silence
Se non ci credo
If I don't believe it
Non mi puoi convincere
You can't convince me
Il mio pensiero vale un po' di più
My thoughts are worth a little more
E anche se so
And even though I know
Che poi dovrò combattere
That I'll have to fight later
Non mi spavento
I'm not scared
Perché ci sei tu
Because you're here
Da soli non si può resistere
You can't resist alone
Ma insieme
But together
Come un miracolo
Like a miracle
Sappiamo tutti
We all know
Che la guerra è inutile
That war is useless
Che la pace non è un'utopia
That peace is not a utopia
Ma non mi chiedere
But don't ask me
Perché è difficile
Why it's difficult
È gia difficile cambiare idea
It's already difficult
Serve il coraggio per resistere
To change your mind
Come un salto nel blu
It takes courage to resist
Lo so
Like jumping into the deep end
Lo so
I know
Che il tempo per pregare
I know
Non ce l'ho
That I don't have time to pray
Ma resto qui
But I'm staying here
Finiscimi
Finish me off
Non ci sto
I'm not going to do it
E non dimenticherò
And I won't forget
Impossibile pensare che
Impossible to think that
Nel silenzio si può vivere
You can live in silence
Se non ci credo
If I don't believe it
Non mi puoi convincere
You can't convince me
Il mio pensiero vale un po' di più
My thoughts are worth a little more
Anche se so
Even though I know
Che poi dovrò combattere
That I'll have to fight later
Non mi spavento
I'm not scared
Perché ci sei tu
Because you're here
Da soli non si può resistere
You can't resist alone
Ma insieme
But together
Come un miracolo
Like a miracle
Sappiamo tutti
We all know
Che la guerra è inutile
That war is useless
Che la pace non è un'utopia
That peace is not a utopia
Ma non mi chiedere
But don't ask me
Perché è difficile
Why it's difficult
È gia difficile
It's already difficult
Cambiare idea
To change your mind
Serve il coraggio per resistere
It takes courage to resist
Per resistere
To resist
Come un salto nel blu
Like jumping into the deep end
Se non ci credo
If I don't believe it
Non mi puoi convincere
You can't convince me
Il mio pensiero vale un po' di più
My thoughts are worth a little more
Anche se so
Even though I know
Che poi dovrò combattere
That I'll have to fight later
Non mi spavento perché ci sei tu
I'm not scared because you're here
Da soli non si può resistere
You can't resist alone
Ma insieme
But together
Come un miracolo
Like a miracle
Sappiamo tutti
We all know
Che la guerra è inutile
That war is useless
Che la pace non è un'utopia
That peace is not a utopia
Ma non mi chiedere
But don't ask me
Perché è difficile
Why it's difficult
È già difficile cambiare idea
It's already difficult to change your mind
Serve il coraggio per resistere
It takes courage to resist
Come un salto nel blu
Like jumping into the deep end
Noi siamo già
We are already
Più liberi
Freer





Writer(s): nina zilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.