Nina Zilli - Per Le Strade - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Nina Zilli - Per Le Strade




Per Le Strade
Walking the Streets
Vedi come passa il tempo
See how the time passes by
Gelida corrente che trascina il mare
Cold current that sweeps away the sea
Passa tra le dita sfila
It flows through your fingers and slides by
Non si fa vedere non si fa toccare
It cannot be seen or touched
Sopra questa corda tesa
Upon this tightrope
Ho conosciuto il vuoto
I've met the void
Ho saputo amare
I've learned to love
Vita misteriosa e incerta
Life, mysterious and uncertain
Non ti chiedo niente
I ask for nothing
Solamente andare
Only to keep going
Per le strade tra la gente
Walking the streets among the people
Perdersi e cercare
Getting lost and searching
Abbracciarsi e allontanarsi
Embracing and distancing
E poi dimenticare
And then forgetting
Per le strade tra la gente
Walking the streets among the people
Perdersi e tornare
Getting lost and returning
Abbracciarsi e allontanarsi
Embracing and distancing
E poi dimenticare ohhhh
And then forgetting ohhhh
E poi dimenticare
And then forgetting
Vedi come siamo dentro
See how we are within
Affamanti e scalzi
Starving and barefoot
Pronti per volare
Ready to fly
Stanno in giro silenziose
They wander silently
Le mie vecchie cose
My old things
E quel che ho da dare
And what I have to give
Ora ho cancellato tutto
Now I've erased everything
Non ho più domande
I have no more questions
Niente da aspettare
Nothing to wait for
Vita misteriosa e incerta
Life, mysterious and uncertain
Non ti chiedo niente
I ask for nothing
Solamente andare
Only to keep going
Per le strade tra la gente
Walking the streets among the people
Perdersi e cercare
Getting lost and searching
Abbracciarsi e allontanarsi
Embracing and distancing
E poi dimenticare
And then forgetting
Per le strade tra la gente
Walking the streets among the people
Perdersi e tornare
Getting lost and returning
Abbracciarsi e allontanarsi
Embracing and distancing
E poi dimenticare ohhhh
And then forgetting ohhhh
E poi dimenticare
And then forgetting
Per le strade tra la gente
Walking the streets among the people
Perdersi e cercare
Getting lost and searching
Abbracciarsi e allontanarsi
Embracing and distancing
E poi dimenticare
And then forgetting
Per le strade tra la gente
Walking the streets among the people
Perdersi e tornare
Getting lost and returning
Abbracciarsi e allontanarsi
Embracing and distancing
E poi dimenticare
And then forgetting
E poi dimenticare
And then forgetting






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.