Paroles et traduction Nina Zilli - #RLL (Riprenditi Le Lacrime)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
#RLL (Riprenditi Le Lacrime)
#RLL (Верни Свои Слёзы)
Giorni
più
dolci
vissuti
con
te
Самые
сладкие
дни,
прожитые
с
тобой,
Rivedendo
le
immagini
Пересматривая
фотографии,
Di
un
bene
che
adesso
non
c'è
Того
счастья,
которого
теперь
нет.
Ma
poi
quando
arriva
la
notte
Но
потом,
когда
наступает
ночь,
Le
mie
mani
nel
letto
ti
cercano
Мои
руки
в
постели
ищут
тебя.
L'orgoglio
ferito
conosce
il
perdono
e
perdona
però
Раненый
гордость
знает
прощение
и
прощает,
однако...
Riprenditi
le
lacrime
Верни
свои
слёзы,
Ridammi
le
mie
favole
Верни
мне
мои
сказки.
Non
perderti
e
chiedimi
Не
теряйся
и
спроси
меня,
Se
ho
ancora
bisogno
di
te
Нуждаюсь
ли
я
ещё
в
тебе.
Lontani
come
un'isola
Далекие,
как
остров,
I
sogni
più
romantici
Самые
романтичные
мечты.
Promettimi
che
torni
qui
Пообещай
мне,
что
вернёшься
сюда
Con
una
parola
per
me
Со
словом
для
меня.
Quante
promesse
di
felicità
Сколько
обещаний
счастья,
Stelle
mai
conosciute
e
perdute
nell'oscurità
Звёзды,
которых
я
никогда
не
знала,
потерянные
во
тьме.
Se
tu
fossi
una
fiamma
già
spenta
Если
бы
ты
был
погасшим
пламенем,
Le
mia
labbra
ora
non
brucerebbero
Мои
губы
сейчас
бы
не
горели.
Il
tempo
ferisce
o
guarisce
Время
ранит
или
исцеляет,
Fai
presto,
dimenticherò
Поторопись,
я
забуду.
Riprenditi
le
lacrime
Верни
свои
слёзы,
Ridammi
le
mie
favole
Верни
мне
мои
сказки.
Non
perderti
e
chiedimi
Не
теряйся
и
спроси
меня,
Se
ho
ancora
bisogno
di
te
Нуждаюсь
ли
я
ещё
в
тебе.
Lontani
come
un'isola
Далекие,
как
остров,
I
sogni
più
romantici
Самые
романтичные
мечты.
Promettimi
che
torni
qui
Пообещай
мне,
что
вернёшься
сюда
Con
una
parola
per
me
Со
словом
для
меня.
Quando
arrivi
mi
spegni
Когда
ты
приходишь,
ты
гасишь
меня.
Quante
volte
mi
trovi
e
mi
perdi
Сколько
раз
ты
находишь
меня
и
теряешь.
E
adesso
mi
chiedo
se
quello
che
voglio
davvero
sei
tu
И
теперь
я
спрашиваю
себя,
действительно
ли
ты
тот,
кого
я
хочу.
Riprenditi
le
lacrime
Верни
свои
слёзы
E
spazza
via
le
nuvole
И
развей
облака.
Non
perderti
e
chiedimi
Не
теряйся
и
спроси
меня,
Se
ho
ancora
bisogno
di
te
Нуждаюсь
ли
я
ещё
в
тебе.
Lontani
come
un'isola
Далекие,
как
остров,
I
sogni
più
romantici
Самые
романтичные
мечты.
Promettimi
che
torni
qui
Пообещай
мне,
что
вернёшься
сюда
Con
una
parola
per
me
Со
словом
для
меня.
Riprenditi
le
lacrime
Верни
свои
слёзы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maria Chiara Fraschetta, Alessandra Flora, Marco Ciappelli, Giovanni Pellino
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.