Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Senza appartenere
Без принадлежности
Donna
siete
tutti
e
tu
non
l'hai
capito
Женщина,
вы
все
такие,
а
ты
не
понял
Donna
non
di
tutti
non
è
mai
cambiato
Женщина
не
для
всех,
это
никогда
не
менялось
Calda
come
il
sole
di
domenica
d'estate
Жаркая,
как
солнце
воскресным
летним
днем
Però
non
è
domenica
e
qui
fa
un
freddo
cane
Но
сегодня
не
воскресенье,
и
здесь
собачий
холод
Donna
ha
perso
tempo
a
lucidare
la
sua
rabbia
Женщина
тратила
время,
полируя
свою
злость
Del
tempo
che
è
cambiato
e
ancora
non
la
cambia
Время,
которое
изменилось,
а
она
все
та
же
Donna
sa
volare
mentre
il
cielo
cade
Женщина
умеет
летать,
пока
небо
падает
Ma
io
che
cosa
cercavo
io
Но
что
я
искала
E
cosa
ho
trovato
И
что
нашла?
Schegge
di
felicità
Осколки
счастья
Cerco
una
colpa
per
restare
qui
Ищу
вину,
чтобы
остаться
здесь
A
vivere
i
ricordi,
io
Жить
воспоминаниями
Volevo
salvarmi,
io
Я
хотела
спасти
себя
E
poi
perdonarmi
А
потом
простить
себя
Della
vita
che
ho
spaccato
За
жизнь,
которую
разбила
Dell'amore
che
ho
buttato
via
За
любовь,
которую
выбросила
Ma
senza
appartenere
Но
без
принадлежности
Donna
siete
tutti
e
tu
non
l'hai
capito
Женщина,
вы
все
такие,
а
ты
не
понял
Donna
che
ha
paura
donna
che
ha
trovato
Женщина,
которая
боится,
женщина,
которая
нашла
Il
vento
sulla
faccia
il
mare
in
una
goccia
Ветер
на
лице,
море
в
капле
E
sconfinati
labirinti
e
un
filo
per
uscire
И
бескрайние
лабиринты
и
нить,
чтобы
выйти
Donna
non
si
piace
invece
guarda
quanto
è
bella
Женщина
себе
не
нравится,
а
смотри,
как
она
прекрасна
Donna
che
si
cambia
mille
volte
e
resta
quella
Женщина,
которая
меняется
тысячу
раз
и
остается
собой
Donna
sa
volare
mentre
il
cielo
cade
Женщина
умеет
летать,
пока
небо
падает
Donna
sa
volare
mentre
il
cielo
cade
Женщина
умеет
летать,
пока
небо
падает
Ma
io
che
cosa
cercavo
io
Но
что
я
искала
E
cosa
ho
trovato
И
что
нашла?
Io
non
sono
come
te
Я
не
такая,
как
ты
C'è
troppa
vita
per
restare
qui
Слишком
много
жизни,
чтобы
оставаться
здесь
Ad
aspettare
cosa?
Чего
ждать?
Io
volevo
salvarmi
io
Я
хотела
спасти
себя
E
poi
perdonarmi
А
потом
простить
себя
Delle
volte
che
ho
svelato
quella
parte
debole
di
me
За
те
разы,
когда
я
раскрывала
свою
слабую
сторону
Ma
senza
appartenere
Но
без
принадлежности
Quando
la
vita
è
più
semplice
non
mi
diverte
ci
gioco
Когда
жизнь
проста,
мне
неинтересно,
я
играю
с
ней
Io
non
li
chiamo
più
lividi
sono
colori
e
ci
gioco
Я
больше
не
называю
их
синяками,
это
цвета,
и
я
играю
с
ними
Io
ci
gioco
Я
играю
с
ними
Io
ci
gioco
Я
играю
с
ними
Togliti
la
maschera
Сними
маску
C'è
troppa
verità
per
stare
qui
Слишком
много
правды,
чтобы
быть
здесь
Senza
appartenere
Без
принадлежности
Donna
siete
tutti
e
tu
non
l'hai
capito
Женщина,
вы
все
такие,
а
ты
не
понял
E
non
è
mai
cambiato
И
это
никогда
не
менялось
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): ANTONIO IAMMARINO, MARIA CHIARA FRASCHETTA, GIORDANA ANGI
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.