Nina Zilli - Una Notte - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nina Zilli - Una Notte




Una Notte
Одна ночь
In una notte come questa
В такую ночь, как эта,
Io non guardo mai lontano
Я никогда не смотрю вдаль,
Perché la vita mi spaventa
Потому что жизнь меня пугает,
E vivo piano
И я живу тихо.
In una notte così
В такую ночь,
Ti avrei baciato ancora e ancora
Я бы целовала тебя снова и снова.
Ora che il buio si consuma
Теперь, когда мрак рассеивается,
E tu non torni più
А ты больше не возвращаешься.
Ho provato, riprovato
Я пыталась, снова пыталась,
Quante volte nella notte ho preso fiato
Сколько раз за ночь я переводила дыхание.
Non ti voglio, poi ti penso
Я тебя не хочу, потом думаю о тебе,
Resto sveglia diventi il mio tormento
Не сплю, ты становишься моей мукой.
Quante cose che ho sbagliato,
Сколько всего я сделала не так,
Quante che ho capito
Сколько всего я поняла.
Ma quella cosa che sembrava amore,
Но то, что казалось любовью,
Mi fa male da impazzire
Сводит меня с ума от боли.
Eccomi
Вот я,
Nuda sotto questa luce
Нагая под этим светом.
Amore eccomi
Любимый, вот я,
Così, se ti piace
Вот такая, если тебе нравится.
In una notte come questa
В такую ночь, как эта,
Non mi prendi mai per mano
Ты никогда не берёшь меня за руку,
Perché la vita ti accontenta
Потому что жизнь тебя устраивает,
E sogni solo
И ты только мечтаешь.
E sotto il cielo da qui
И под небом отсюда,
Uh, ti avrei baciato mille volte
О, я бы целовала тебя тысячу раз,
Ma dovrei chiudermi le labbra
Но я должна сомкнуть губы
E non parlarne più
И больше не говорить об этом.
Ho provato, riprovato
Я пыталась, снова пыталась,
Quante volte nella notte ho preso fiato
Сколько раз за ночь я переводила дыхание.
Non ti voglio, poi ti penso
Я тебя не хочу, потом думаю о тебе,
Resto sveglia diventi il mio tormento
Не сплю, ты становишься моей мукой.
Quante cose che ho sbagliato,
Сколько всего я сделала не так,
Quante che ho capito
Сколько всего я поняла.
Ma quella cosa che sembrava amore,
Но то, что казалось любовью,
Mi fa male da impazzire
Сводит меня с ума от боли.
Eccomi
Вот я,
Nuda sotto questa luce
Нагая под этим светом.
Amore eccomi
Любимый, вот я,
Così, se ti piace
Вот такая, если тебе нравится.
Ho provato, riprovato
Я пыталась, снова пыталась,
Quante volte nella notte ho preso fiato
Сколько раз за ночь я переводила дыхание.
Non ti voglio, poi ti penso
Я тебя не хочу, потом думаю о тебе,
Resto sveglia diventi il mio tormento
Не сплю, ты становишься моей мукой.
Quante cose che ho sbagliato
Сколько всего я сделала не так,
Quante che ho capito
Сколько всего я поняла.
Ma quella cosa che sembrava amore,
Но то, что казалось любовью,
Mi fa male da impazzire
Сводит меня с ума от боли.
Eccomi
Вот я,
Nuda sotto questa luce
Нагая под этим светом.
Amore prendimi
Любимый, возьми меня
Così, così, così, se ti piace
Вот такую, вот такую, вот такую, если тебе нравится.





Writer(s): Nina Zilli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.