Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
need
you
to
stay
with
me
Ich
brauche
dich,
bleib
bei
mir
You're
my
everything
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
It
feels
like
we're
meant
to
be
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
wir
füreinander
bestimmt
You're
my
fantasy
Du
bist
meine
Fantasie
妳闖進我的心
一夜
Du
bist
in
mein
Herz
eingedrungen,
über
Nacht
親眼看著牆
瓦解
Ich
sah
mit
eigenen
Augen,
wie
die
Mauern
einstürzten
帶走了
所有的一切
Hast
alles
mitgenommen
卻忘了
帶走我眼淚
Aber
vergessen,
meine
Tränen
mitzunehmen
想起妳
我的女孩
Ich
denke
an
dich,
mein
Mädchen
跟銀河相比
我們只是一剎
Verglichen
mit
der
Milchstraße
sind
wir
nur
ein
Augenblick
相信妳
也會明白
Ich
glaube,
du
wirst
es
auch
verstehen
只想記得那些話
不想質疑愛存在
Ich
will
mich
nur
an
diese
Worte
erinnern,
will
nicht
an
der
Existenz
der
Liebe
zweifeln
把壞的全部都格式化
Formatiere
all
das
Schlechte
等待是最美好的魔法
Warten
ist
die
schönste
Magie
當作是我放棄吧
Betrachte
es
als
meine
Aufgabe
請妳幸福地笑吧
Bitte
lächle
glücklich
去世界旅行
看著雪景
Reise
um
die
Welt,
betrachte
die
Schneelandschaft
等煙花落在我們懷裡
Warte,
bis
das
Feuerwerk
in
unsere
Arme
fällt
就算是在另一時空裡
Auch
wenn
es
in
einer
anderen
Zeit
und
einem
anderen
Raum
ist
那是我們之間才懂的關係
Das
ist
die
Beziehung,
die
nur
wir
verstehen
鎖在河畔
不失聯的秘密
Am
Flussufer
verschlossen,
ein
Geheimnis,
das
die
Verbindung
nicht
verliert
等我證明
時間非線性
Warte,
bis
ich
beweise,
dass
die
Zeit
nicht
linear
ist
我知道我沒有放棄
我清楚我愛妳
Ich
weiß,
dass
ich
nicht
aufgegeben
habe,
ich
weiß
genau,
dass
ich
dich
liebe
I
need
you
to
stay
with
me
Ich
brauche
dich,
bleib
bei
mir
You're
my
everything
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
It
feels
like
we're
meant
to
be
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
wir
füreinander
bestimmt
You're
my
fantasy
Du
bist
meine
Fantasie
妳闖進我的心
一夜
Du
bist
in
mein
Herz
eingedrungen,
über
Nacht
親眼看著牆
瓦解
Ich
sah
mit
eigenen
Augen,
wie
die
Mauern
einstürzten
帶走了
所有的一切
Hast
alles
mitgenommen
卻忘了
帶走我眼淚
Aber
vergessen,
meine
Tränen
mitzunehmen
妳知道
我的愛
會有不同形式的存在
Du
weißt,
meine
Liebe
wird
in
verschiedenen
Formen
existieren
就算愛
出意外
說過承諾都還是會在
Auch
wenn
die
Liebe
einen
Unfall
hat,
die
gegebenen
Versprechen
werden
immer
noch
da
sein
情緒又超載
我活該
Die
Emotionen
sind
wieder
überlastet,
ich
habe
es
verdient
讓妳傷心
我真的不應該
Dass
ich
dich
traurig
gemacht
habe,
das
sollte
ich
wirklich
nicht
又一次崩壞
再一次重來
Wieder
einmal
zusammengebrochen,
wieder
einmal
von
vorne
beginnen
就讓我們的愛停在最美相遇的那天
Lass
unsere
Liebe
an
dem
Tag
der
schönsten
Begegnung
stehen
bleiben
那夜哭著笑著抱著訴說我們的愛戀
In
jener
Nacht
weinten,
lachten
und
umarmten
wir
uns,
um
unsere
Liebe
zu
erzählen
我想我們不應該
我們不應該相愛
Ich
denke,
wir
sollten
nicht,
wir
sollten
uns
nicht
lieben
或許在哪天未來
沒有那麼多阻礙
Vielleicht
gibt
es
eines
Tages
in
der
Zukunft
nicht
mehr
so
viele
Hindernisse
I
need
you
to
stay
with
me
Ich
brauche
dich,
bleib
bei
mir
You're
my
everything
Du
bist
mein
Ein
und
Alles
It
feels
like
we're
meant
to
be
Es
fühlt
sich
an,
als
wären
wir
füreinander
bestimmt
You're
my
fantasy
Du
bist
meine
Fantasie
妳闖進了我的心
一夜
Du
bist
in
mein
Herz
eingedrungen,
über
Nacht
親眼看著牆
瓦解
Ich
sah
mit
eigenen
Augen,
wie
die
Mauern
einstürzten
帶走了
所有的一切
Hast
alles
mitgenommen
卻忘了
帶走我眼淚
Aber
vergessen,
meine
Tränen
mitzunehmen
嗯嗯
這次聽妳說吧
Hmm,
diesmal
höre
ich
dir
zu
記得那些美好的畫面
就夠啦
Erinnere
dich
an
diese
schönen
Bilder,
das
reicht
我們之間有什麼不能說的
對吧?
Es
gibt
nichts
zwischen
uns,
was
wir
nicht
sagen
können,
oder?
因為我們是真的愛著的
對吧?
對吧?
Weil
wir
uns
wirklich
lieben,
oder?
Oder?
那些泥濘就踩過吧
Tritt
einfach
über
diesen
Schlamm
沒有下雨怎麼等放晴呀
Wie
kann
man
auf
heiteres
Wetter
warten,
wenn
es
nicht
regnet?
記得我在這裡等著妳呀
Denk
daran,
ich
warte
hier
auf
dich
那一個愛著妳的我呀
嗚耶
Derjenige,
der
dich
liebt,
oh
ja
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Nine Chen, Patrick Brasca
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.