Paroles et traduction en russe Nine Inch Nails - The Only Time (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Only Time (Live)
Единственный раз (Live)
And
right
now
I'm
so
in
love
with
you
и
прямо
сейчас
я
так
влюблен
в
тебя.
And
I
don't
want
to
think
too
much
about
what
we
should
or
shouldn't
do
И
я
не
хочу
слишком
много
думать
о
том,
что
мы
должны
или
не
должны
делать.
Lay
my
hands
on
Heaven
and
the
sun
and
the
moon
and
the
stars
Мои
руки
касаются
небес,
солнца,
луны
и
звезд,
While
the
devil
wants
to
fuck
me
in
the
back
of
his
car
пока
дьявол
хочет
трахнуть
меня
на
заднем
сиденье
своей
машины.
Nothing
quite
like
the
feel
of
something
new
Нет
ничего
лучше,
чем
чувство
чего-то
нового.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
Maybe
I'm
all
messed
up
in
you
Может
быть,
я
совсем
спятил
по
тебе.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
Maybe
I'm
all
messed
up
in
you
Может
быть,
я
совсем
спятил
по
тебе.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
This
is
the
only
time
I
really
feel
alive
Это
единственный
раз,
когда
я
действительно
чувствую
себя
живым.
This
is
the
only
time
I
really
feel
alive
Это
единственный
раз,
когда
я
действительно
чувствую
себя
живым.
I
just
found
everything
I
need
я
только
что
нашел
всё,
что
мне
нужно.
The
sweat
in
your
eyes
the
blood
in
your
veins
are
listening
to
me
Пот
в
твоих
глазах,
кровь
в
твоих
венах
слушают
меня.
Well
I
want
to
wrap
it
up
and
swim
in
it
until
I
drown
Я
хочу
окунуться
в
это
и
плавать,
пока
не
утону.
My
moral
standing
is
lying
down
Мои
моральные
принципы
пали.
Nothing
quite
like
the
feel
of
something
new
Нет
ничего
лучше,
чем
чувство
чего-то
нового.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
Maybe
I'm
all
messed
up
in
you
Может
быть,
я
совсем
спятил
по
тебе.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
Maybe
I'm
all
messed
up
in
you
Может
быть,
я
совсем
спятил
по
тебе.
Maybe
I'm
all
messed
up
Может
быть,
я
совсем
спятил.
This
is
the
only
time
I
really
feel
alive
Это
единственный
раз,
когда
я
действительно
чувствую
себя
живым.
This
is
the
only
time
I
really
feel
alive
Это
единственный
раз,
когда
я
действительно
чувствую
себя
живым.
Maybe
I'm
all
messed
up
in
you
Может
быть,
я
совсем
спятил
по
тебе.
This
is
the
only
time
I
really
feel
alive
Это
единственный
раз,
когда
я
действительно
чувствую
себя
живым.
This
is
the
only
time
I
really
feel
alive
Это
единственный
раз,
когда
я
действительно
чувствую
себя
живым.
This
is
the
only
time
I
really
feel
alive
Это
единственный
раз,
когда
я
действительно
чувствую
себя
живым.
This
is
the
only
time
I
really
feel
alive
Это
единственный
раз,
когда
я
действительно
чувствую
себя
живым.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Michael Reznor
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.