Paroles et traduction Nine Seven Pta - 2019
Took
her
living
to
a
mad
world
Перенесла
свою
жизнь
в
безумный
мир.
Steady
been
working
her
Master's
Усердно
работает
над
магистратурой,
Spending
her
weekend
in
plastered
Проводит
выходные
в
стельку
пьяная.
That's
her
passion
Это
её
страсть
-
Every
moment
in
a
tavern
Каждую
минуту
проводить
в
баре,
Fuckin'
'till
she
find
an
actor
Трах*ться,
пока
не
найдет
актера.
She
thinks
her
life
a
disaster
Она
думает,
что
её
жизнь
- катастрофа.
But
I'm
feeling
weak
Но
я
чувствую
слабость,
When
I
laid
my
eyes
upon
her
Когда
мои
глаза
падают
на
неё,
And
she
wanted
me
И
она
хочет
меня.
We
let
the
motions
disperse
Мы
позволяем
чувствам
взять
верх,
But
what
did
it
mean
Но
что
это
значит?
Nothing
at
all
Ничего
особенного.
I
gotta
roll
Мне
пора
идти,
It's
not
on
you
Дело
не
в
тебе,
But
I'm
on
the
move
Просто
я
в
движении.
Huh,
bad
girl
singing
my
song
off
of
two
shows
Ха,
плохая
девчонка
поет
мою
песню
после
двух
концертов
Different
states
В
разных
штатах.
Huh,
she
wanna
party
with
me
and
my
body
Ха,
она
хочет
тусоваться
со
мной
и
моим
телом,
Cuz
I
got
the
numb
for
her
face
Потому
что
у
меня
есть
чем
её
занять.
Yeah,
I
get
Bacardi
and
bag
all
up
on
me
Да,
я
беру
Bacardi,
и
мы
уходим,
We
talkin'
and
talkin'
away
Мы
говорим
и
говорим
без
умолку.
She
throw
it
back
Она
двигается,
When
we
wake
up,
all
sobered
up
Когда
мы
просыпаемся,
отрезвевшие,
We
got
nothing
to
say
Нам
нечего
сказать.
Let's
give
it
up
to
the
love
or
lust
Давай
отдадимся
любви
или
страсти,
Is
it
sucker
punch
or
I'm
livin'
it
up
Это
удар
под
дых
или
я
проживаю
свою
жизнь?
And
I
can't
tell
if
our
life
is
enough
И
я
не
могу
понять,
достаточно
ли
нам
нашей
жизни.
If
she
hit
the
gas,
then
she'll
drive
to
me
drunk
Если
она
нажмет
на
газ,
то
приедет
ко
мне
пьяной.
Channel
Kiss
Land
when
I'm
giving
it
up
Вспоминаю
Kiss
Land,
когда
занимаюсь
с
ней
любовью,
But
I'm
off
the
white
so
I'm
not
one
to
trust
Но
я
не
употребляю
наркотики,
поэтому
мне
нельзя
доверять.
But
her
mind
right,
so
the
head
is
a
must
Но
её
разум
чист,
поэтому
голова
- необходимость.
No
time
for
her
love
Нет
времени
на
её
любовь.
Took
her
living
to
a
mad
world
Перенесла
свою
жизнь
в
безумный
мир.
Steady
been
working
her
Master's
Усердно
работает
над
магистратурой,
Spending
her
weekend
in
plastered
Проводит
выходные
в
стельку
пьяная.
That's
her
passion
Это
её
страсть
-
Every
moment
in
a
tavern
Каждую
минуту
проводить
в
баре,
Fuckin'
'till
she
find
an
actor
Трах*ться,
пока
не
найдет
актера.
She
thinks
her
life
a
disaster
Она
думает,
что
её
жизнь
- катастрофа.
But
I'm
feeling
weak
Но
я
чувствую
слабость,
When
I
laid
my
eyes
upon
her
Когда
мои
глаза
падают
на
неё,
Said
she
wanted
me
Сказала,
что
хочет
меня.
We
let
the
motions
disperse
Мы
позволяем
чувствам
взять
верх,
But
what
did
it
mean
Но
что
это
значит?
Nothing
at
all
Ничего
особенного.
I
gotta
roll
Мне
пора
идти,
It's
not
on
you
Дело
не
в
тебе,
But
I'm
on
the
move
Просто
я
в
движении.
It's
never
you
Дело
не
в
тебе,
It's
never
you
Дело
не
в
тебе,
This
isn't
you
Это
не
ты,
This
isn't
you
Это
не
ты.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Justin Ciuzio
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.