Nine Seven Pta - Kylo - traduction des paroles en allemand

Kylo - Nine Seven Ptatraduction en allemand




Kylo
Kylo
Huh, yeah
Huh, ja
Yeah, uh
Ja, uh
Hey, okay
Hey, okay
Bitch I'm on that
Schlampe, ich bin drauf
Time has got so hard
Die Zeit ist so schwer geworden
Huh
Huh
Fucking sure, alright (Oh God)
Verdammt sicher, in Ordnung (Oh Gott)
Time has got so hard (Yeah)
Die Zeit ist so schwer geworden (Ja)
Okay (Make you love)
Okay (Bringe dich dazu, zu lieben)
I've been coolin' on my east side shit
Ich chille auf meiner East-Side-Sache
Scent of mine get (Ah)
Mein Duft wird (Ah)
Mortified the second when I get to high, yeah (Yeah)
Beschämt in der Sekunde, wenn ich zu high werde, ja (Ja)
Coalesce depressing then I mentalize it (Uh)
Verschmelze deprimierend, dann vergeistige ich es (Uh)
Had to make a living so I gentrified it (Ha)
Musste meinen Lebensunterhalt verdienen, also habe ich es gentrifiziert (Ha)
Back in 2017, I seen the vibrance
Zurück in 2017, ich sah die Lebendigkeit
Masked it up like '20 when we seen the virus
Maskierte es wie 2020, als wir den Virus sahen
Hiding in my room, I only see my night stand
Verstecke mich in meinem Zimmer, ich sehe nur meinen Nachttisch
Fist up in a ball, I'm standing like I'm Kylo Ren
Faust geballt, ich stehe da wie Kylo Ren
Melody chromatic, I'm an addict with a day job, hey
Melodie chromatisch, ich bin ein Süchtiger mit einem Tagesjob, hey
Shit get wicked the second we gotta play ball (Hey)
Scheiße wird krass, sobald wir spielen müssen (Hey)
Had to learn that lesson, in this life, I cannot play God, yeah
Musste diese Lektion lernen, in diesem Leben kann ich nicht Gott spielen, ja
And this head that I hold is always on shake time (It's a lot)
Und dieser Kopf, den ich halte, ist immer auf Zitterpartie (Es ist viel)
Cuz '23 ain't looking like no fucking legend
Weil '23 sieht nicht nach einer verdammten Legende aus
I mean it, no fucking legend
Ich meine es ernst, keine verdammte Legende
I mean it, I got mine
Ich meine es ernst, ich habe meine
Tuh, I'm in my home town trying to kill the party? Last time I checked
Tuh, ich bin in meiner Heimatstadt und versuche, die Party zu zerstören? Das letzte Mal, als ich nachgesehen habe
I was uplifting everybody
Ich habe alle aufgebaut
Come alive in the night time
Werde lebendig in der Nacht
Painkiller start to kick in with the Hi-Fi
Schmerzmittel fängt an zu wirken mit dem Hi-Fi
Stay put, I might just get it when my mind right
Bleib stehen, ich kriege es vielleicht, wenn mein Verstand klar ist
Inside, I've been looking with a blind eye (Yeah!)
Innen drin, habe ich mit einem blinden Auge geschaut (Ja!)
I've been coolin' on that east side shit
Ich chille auf dieser East-Side-Sache
Scent of mine get (Oh, no no no)
Mein Duft wird (Oh, nein nein nein)
Mortified the second when I get to high, yeah (Ah, la la la)
Beschämt in der Sekunde, wenn ich zu high werde, ja (Ah, la la la)
Coalesce depressing then I mentalize it (Hm, hm hm hm)
Verschmelze deprimierend, dann vergeistige ich es (Hm, hm hm hm)
Fist up in a ball, I'm standing like I'm Ky
Faust geballt, ich stehe da wie Ky
Bitch I'm on that (yeah)
Schlampe, ich bin drauf (ja)
Great ease, got keys like I'm Mike Dean
Große Leichtigkeit, habe Keys wie Mike Dean
Hey, wait
Hey, warte
Yay' keys, I feel like I'm Charles Sheen, hey
Yay' Keys, ich fühle mich wie Charlie Sheen, hey
This that new Nine they need in this two three, yeah (Two three)
Das ist der neue Nine, den sie in diesem Jahr 2023 brauchen, ja (Zwei drei)
I get too high, I end up in Modena (Where am I?!)
Ich werde zu high, ich lande in Modena (Wo bin ich?!)
Fuckin' on a thot, I feel like a pro Treesha (Huh)
Ficke eine Schlampe, ich fühle mich wie eine Pro Treesha (Huh)
Then I see the light, it blind me, I go seizure (Huh)
Dann sehe ich das Licht, es blendet mich, ich bekomme einen Anfall (Huh)
Know I got mind, equate it to most demons (Most D)
Ich weiß, ich habe Verstand, setze ihn mit den meisten Dämonen gleich (Most D)
Bitch, I pour blood all over my open Reason (Openly)
Schlampe, ich schütte Blut über meinen offenen Reason (Offen)
Know I got time for any and all seasons (Oh yeah)
Ich weiß, ich habe Zeit für jede und alle Jahreszeiten (Oh ja)
All of this time, I'm living like some heathen (Yeah)
Die ganze Zeit lebe ich wie ein Heide (Ja)
Get my life on track, if I don't, then I'll stop breathing (Stop breathe)
Bringe mein Leben auf Kurs, wenn nicht, dann höre ich auf zu atmen (Höre auf zu atmen)
MJ got me paranoid and thrilled, I gotta beat it (On me)
MJ macht mich paranoid und begeistert, ich muss es schlagen (Für mich)
Feel like dead beat dad, never been a homebody (Huh, god)
Fühle mich wie ein Versager-Vater, war nie ein Stubenhocker (Huh, Gott)
Feel like nobody (Yeah)
Fühle mich wie niemand (Ja)
I feel like God watching (Yeah)
Ich fühle mich, als ob Gott zuschaut (Ja)
I'm in my home town trying to kill the party? Last time I checked
Ich bin in meiner Heimatstadt und versuche, die Party zu zerstören? Das letzte Mal, als ich nachgesehen habe
I was uplifting everybody (Yeah, yeah, yeah, huh)
Ich habe alle aufgebaut (Ja, ja, ja, huh)
Come alive in the night time
Werde lebendig in der Nacht
Painkiller start to kick in with the Hi-Fi (Yeah, eh)
Schmerzmittel fängt an zu wirken mit dem Hi-Fi (Ja, eh)
Stay put, I might just get it when my mind right
Bleib stehen, ich kriege es vielleicht, wenn mein Verstand klar ist
Inside, I've been looking with a blind eye (Look!)
Innen drin, habe ich mit einem blinden Auge geschaut (Schau!)
I've been coolin' on that east side shit
Ich chille auf dieser East-Side-Sache
Scent of mine get
Mein Duft wird
Mortified the second when I get to high, yeah
Beschämt in der Sekunde, wenn ich zu high werde, ja
Coalesce depressing then I mentalize it
Verschmelze deprimierend, dann vergeistige ich es
Fist up in a ball, I'm standing like I'm Ky
Faust geballt, ich stehe da wie Ky
Bitch I'm on that (yeah)
Schlampe, ich bin drauf (ja)
Huh, ay, okay, yeah
Huh, ay, okay, ja
I been on top
Ich war ganz oben
Yes, yes
Ja, ja
Uhhhh, uh, said
Uhhhh, uh, sagte
Bitch I'm on that
Schlampe, ich bin drauf
Uh uh, yeah
Uh uh, ja
I been all on that
Ich war ganz drauf
I been, oh
Ich war, oh
I be all on that
Ich bin ganz drauf
Oh no no, no
Oh nein nein, nein
Jeez
Jeez





Writer(s): Justin Ciuzio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.