Nine - This Have to Be My Masterpiece - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nine - This Have to Be My Masterpiece




This Have to Be My Masterpiece
Это должно быть моим шедевром
I told you that i would never lie
Я говорил тебе, что никогда не буду врать,
That was the first time that i did it
Это был первый раз, когда я это сделал.
And its true, you've always wanted to
И это правда, ты всегда хотела
Believe
Верить,
And you do
И ты веришь.
Ans i'm lying
А я лгу,
And I'm enjoying this
И мне это нравится.
"But this won't happen again
"Но этого больше не повторится,
Never ever
Никогда.
And I won't let you down
И я тебя не подведу,
Never ever."
Никогда."
When all is said,all is done
Когда всё сказано, всё сделано,
This is the outcome
Вот итог:
This have to be my masterpiece
Это должно быть моим шедевром,
It's the greatest lie so far
Это самая большая ложь на данный момент.
Time with tell if I'm right or wrong
Время покажет, прав я или нет,
But I'll tell you right off it isn't true
Но я скажу тебе сразу, это неправда.
But hey, don't get too upset now
Но эй, не расстраивайся так сильно,
Cuz this won't happen again, now do you hear
Потому что этого больше не повторится, слышишь?
And I'm enjoying this
И мне это нравится.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.