Paroles et traduction Ninel Conde - Fruta Fresca
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ese
beso
de
tu
boca
That
kiss
from
your
lips
Que
me
sabe
a
fruta
fresca
That
tastes
like
fresh
fruit
Que
se
escapó
de
tus
labios
That
escaped
from
your
lips
Y
se
metió
en
mi
cabeza
And
lodged
in
my
head
Ese
beso
con
que
sueño
That
kiss
I
dream
about
Cuando
las
penas
me
acechan
When
sorrows
haunt
me
Que
me
lleva
al
mismo
cielo
That
takes
me
to
heaven
itself
Y
a
la
tierra
me
regresa
And
brings
me
back
to
earth
Y
que
reza,
reza,
que
reza
And
repeats,
repeats,
repeats
Y
aunque
ya
no
tenga
cura
And
although
there's
no
cure
El
recuerdo
de
sus
besos
The
memory
of
his
kisses
Me
lleve
hasta
la
locura
Will
drive
me
crazy
Este
amor
es
tan
profundo
This
love
is
so
deep
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
Y
que
lo
sepa
todo
el
mundo
And
the
whole
world
should
know
Este
amor
es
tan
profundo
This
love
is
so
deep
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
Y
que
lo
sepa
todo
el
mundo
And
the
whole
world
should
know
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
El
niñito
de
mis
ojos
The
apple
of
my
eye
El
que
me
endulza
la
vida
The
one
who
sweetens
my
life
El
que
calma
mis
enojos
The
one
who
calms
my
anger
El
que
se
pone
más
guapo
The
one
who
always
looks
his
best
Cuando
lleva
a
una
fiesta
When
he
goes
to
a
party
Ese
que
siempre
en
mi
cama
The
one
who
in
my
bed
Con
los
ángeles
se
acuesta
Lies
down
with
the
angels
Este
amor
es
tan
profundo
This
love
is
so
deep
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
Y
que
lo
sepa
todo
el
mundo
And
the
whole
world
should
know
Este
amor
es
tan
profundo
This
love
is
so
deep
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
Y
que
lo
sepa
todo
el
mundo
And
the
whole
world
should
know
Y
que
digan
en
la
radio
And
let
them
say
on
the
radio
Que
yo
te
quiero
de
veras
That
I
truly
love
you
Que
lo
digan
en
los
diarios
Let
them
say
it
in
the
newspapers
Y
después
en
la
novela
And
then
in
the
soap
operas
Quiero
un
letrero
que
diga
I
want
a
sign
that
says
Que
como
tú
no
hay
ninguno
That
there's
no
one
like
you
Que
lo
digan
en
la
china
Let
them
say
it
in
Chinese
Que
lo
digan
en
la
luna
Let
them
say
it
on
the
moon
Este
amor
es
tan
profundo
This
love
is
so
deep
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
Y
que
lo
sepa
todo
el
mundo
And
the
whole
world
should
know
Este
amor
es
tan
profundo
This
love
is
so
deep
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
Y
que
lo
sepa
todo
el
mundo
And
the
whole
world
should
know
Guararé,
guararé
Guararé,
guararé
Guararé,
guararé
y
guararé
Guararé,
guararé
y
guararé
Ay,
guararé,
guararé
Ay,
guararé,
guararé
Guararé,
guararé,
ay,
guararé
Guararé,
guararé,
ay,
guararé
Este
amor
es
tan
profundo
This
love
is
so
deep
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
Y
que
lo
sepa
todo
el
mundo
And
the
whole
world
should
know
Este
amor
es
tan
profundo
This
love
is
so
deep
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
Y
que
lo
sepa
todo
el
mundo
And
the
whole
world
should
know
Sí,
sí,
sí
(ay,
todo
el
mundo
lo
sabrá)
Yes,
yes,
yes
(oh,
the
whole
world
will
know)
Este
amor
es
tan
profundo
This
love
is
so
deep
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
Y
que
lo
sepa
todo
el
mundo
(oeh-ah)
And
the
whole
world
should
know
(oeh-ah)
Sí,
sí,
sí
(que
lo
sepa
todo
el
mundo)
Yes,
yes,
yes
(let
the
whole
world
know)
Este
amor
es
tan
profundo
This
love
is
so
deep
Que
tú
eres
mi
consentido
That
you
are
my
darling
Y
que
lo
sepa
todo
el
mundo
And
the
whole
world
should
know
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Vives
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.