Paroles et traduction Ninel Conde - No Me Veras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Me Veras
You Won't See Me
Llámame,
déjame
entender
Call
me,
let
me
understand
Qué
fue
de
ti,
¿a
dónde
fue?
What
happened
to
you,
where
did
it
go?
Todo
se
esfumó,
se
nos
perdió
Everything
vanished,
it
was
lost
to
us
Como
un
rayo
de
luz
Like
a
beam
of
light
No
entiendo
I
don't
understand
Llego
a
la
casa
y
ya
no
estás
I
get
home
and
you're
not
there
Está
tu
espacio
sin
llenar
Your
space
is
empty
Nos
faltas
tú,
caso
perdido
si
te
vas
We
miss
you,
a
lost
case
if
you
leave
Tú
que
creías
You
thought
you
were
Ser
el
dueño
de
mi
vida
The
owner
of
my
life
Ahora
verás
Now
you'll
see
Que
no
es
tan
fácil
olvidar
That
forgetting
is
not
so
easy
No
me
verás
You
won't
see
me
No
me
verás
llorar
por
ti
You
won't
see
me
cry
over
you
Aunque
me
quiera
yo
morir
Although
I
may
want
to
die
Por
mí
voy
a
sobrevivir
I
will
survive
for
myself
Yo
te
lo
juro
I
swear
it
to
you
No
me
verás
You
won't
see
me
No
me
verás
hablar
de
ti
You
won't
see
me
talk
about
you
Serás
un
fantasma
para
mí
You'll
be
a
ghost
to
me
Me
morderé
los
labios
I
will
bite
my
lips
En
otros
brazos
me
olvidaré
de
ti
In
other
arms
I
will
forget
you
Uh-oh,
uh-oh
Uh-oh,
uh-oh
Sin
saber
todo
lo
que
fui
Without
knowing
all
that
I
was
Y
se
lo
llevó
esta
soledad
And
this
loneliness
took
it
away
Que
se
acabó
en
un
dos
por
tres
That
ended
in
a
flash
Justo
cuando
él
llegó
Just
when
he
arrived
Tú
que
creías
You
thought
you
were
Ser
el
dueño
de
mi
vida
The
owner
of
my
life
Ahora
verás
Now
you'll
see
Que
no
es
tan
fácil
olvidar
That
forgetting
is
not
so
easy
No
me
verás
You
won't
see
me
No
me
verás
llorar
por
ti
You
won't
see
me
cry
over
you
Aunque
me
quiera
yo
morir
Although
I
may
want
to
die
Por
mí
voy
a
sobrevivir
I
will
survive
for
myself
Yo
te
lo
juro
I
swear
it
to
you
No
me
verás
You
won't
see
me
No
me
verás
hablar
de
ti
You
won't
see
me
talk
about
you
Serás
un
fantasma
para
mí
You'll
be
a
ghost
to
me
Me
morderé
los
labios
I
will
bite
my
lips
En
otros
brazos
me
olvidaré
de
ti
In
other
arms
I
will
forget
you
Uh-oh,
uh-oh
Uh-oh,
uh-oh
(No
me
verás)
(You
won't
see
me)
(No
me
verás
llorar
por
ti)
(You
won't
see
me
cry
over
you)
No
me
verás
You
won't
see
me
(No
me
verás
hablar
de
ti)
(You
won't
see
me
talk
about
you)
Si
eres
un
fantasma
para
mí
If
you're
a
ghost
to
me
Me
morderé
los
labios
y
en
otros
brazos
I
will
bite
my
lips
and
in
other
arms
Me
olvidaré
de
ti
I
will
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mansur Gonzalez Jeronimo Jose, Mansur Juan Guillermo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.