Paroles et traduction Nines - Intro
Come
like
a
nigga
just
chasin'
waterfalls
and
shit
Прихожу,
будто
ниггер,
гоняюсь
за
водопадами,
блин
Crop
circle
came
out,
then
my
life
changed
Круги
на
полях
появились,
и
моя
жизнь
изменилась
Copped
my
dad
a
benz
off
the
lot,
I
copped
mummsy
a
nice
range
Купил
отцу
бенз
прямо
из
салона,
мамке
взял
крутой
Range
I-I-I
was
movin'
boxes
everyday
Я-я-я
каждый
день
коробки
таскал
My
music
took
off,
so
I
stopped
sellin'
Yay
Моя
музыка
выстрелила,
так
что
я
перестал
толкать
дурь
I
gave
Midgy
my
weed
line
Я
передал
Миджи
свою
линию
по
травке
Now,
I
can
go
studio
more
with
all
this
free
time
Теперь
я
могу
чаще
ходить
в
студию
со
всем
этим
свободным
временем
I
ain't
goin'
jail
'cause
I
ain't
sellin'
coke,
just
a
little
weed
Я
не
сяду
в
тюрьму,
потому
что
я
не
продаю
кокс,
только
немного
травки
Every
week
Midgy
drops
me
off
a
envelope
Каждую
неделю
Миджи
приносит
мне
конверт
COVID
came,we
ain't
gettin'
packs
in,
but
fuck
it
COVID
пришёл,
мы
не
получаем
поставки,
но
похер
'Bout
to
drop
my
new
album,
crabs
In
a
bucket
Собираюсь
выпустить
новый
альбом,
"Крабы
в
ведре"
My
instincts
are
tellin'
me
to
leave
the
game
Моя
интуиция
подсказывает
мне
уйти
из
игры
While
my
guys
on
me
to
import
key's
from
Spain
Пока
мои
ребята
уговаривают
меня
импортировать
ключи
из
Испании
There's
no
shows
so
these
rappers
are
barely
gettin'
funds
Концертов
нет,
так
что
эти
рэперы
почти
не
получают
бабла
And
what's
worse
is
these
fans
tryna
compare
me
to
these
bums
А
что
ещё
хуже,
эти
фанаты
пытаются
сравнивать
меня
с
этими
лохами
Them
envelopes
started
gettin'
thin
like
a
check
Эти
конверты
стали
тонкими,
как
чек
So,
I
flew
out
to
Barca
to
link
the
connect
Поэтому
я
полетел
в
Барсу,
чтобы
связаться
с
поставщиком
He's
showin'
me
tenco
packs,
I'm
like,
"cool,
fam"
Он
показывает
мне
пачки
по
десять
килограмм,
я
такой:
"Круто,
братан"
"My
partner
gonna
hit
you
on
the
encro
chat"
"Мой
партнёр
свяжется
с
тобой
в
чате"
Lucky
they
got
intercepted
on
the
test
run
К
счастью,
их
перехватили
на
пробном
запуске
Twenty-eight
keys,
but
it
would've
been
a
hundred
on
the
next
one
Двадцать
восемь
ключей,
но
на
следующем
было
бы
сто
Quittin'
when
you're
ahead
ain't
the
same
as
quittin'
Уходить,
пока
ты
на
коне,
это
не
то
же
самое,
что
сдаваться
Wish
I
realised
that
before
I
came
to
prison,
uh
Жаль,
что
я
не
понял
этого,
прежде
чем
попал
в
тюрьму,
эх
But
I
ain't
helpin'
anyone
no
more
Но
я
больше
никому
не
помогаю
'Cause
most
my
biggest
haters
are
niggas
I
did
the
most
for
Потому
что
большинство
моих
самых
злостных
ненавистников
- это
ниггеры,
для
которых
я
сделал
больше
всего
Fresh
home
and
I'm
already
beefin'
with
my
chick
Только
вышел
и
уже
ругаюсь
со
своей
цыпочкой
I'm
gettin'
dough,
but
shit's
slow,
fam,
I
need
to
hit
a
lick,
uh
Я
получаю
бабки,
но
всё
идёт
медленно,
малыш,
мне
нужно
провернуть
дельце,
эй
Why
you
don't
fuck
with
me
like
I
fuck
with
you?
Почему
ты
не
любишь
меня
так,
как
я
люблю
тебя?
Thought
you
was
OTF,
you
got
a
whole
'nother
crew
Думал,
ты
моя
братва,
а
у
тебя
целая
другая
команда
These
niggas
will
never
get
my
respect
Эти
ниггеры
никогда
не
получат
моего
уважения
'Cause
they
ain't
got
no
morals,
they
do
anything
for
a
cheque
Потому
что
у
них
нет
никаких
принципов,
они
сделают
всё
ради
денег
I
still
get
them
packs
in,
they
love
me
in
the
drought
Я
всё
ещё
получаю
эти
пачки,
они
любят
меня
в
засуху
These
youngins
don't
want
money,
the
new
currency
is
clout
Эти
молодые
не
хотят
денег,
новая
валюта
- это
слава
It's
worst
than
the
streets,
the
industry
full
of
vultures
Это
хуже,
чем
на
улицах,
индустрия
полна
стервятников
I
go
gun
shoppin'
and
give
them
all
to
my
soldiers
Я
иду
закупаться
пушками
и
раздаю
их
все
своим
солдатам
Go-got
to
thank
God
for
blowin'
air
into
my
lungs
Нужно
поблагодарить
Бога
за
то,
что
вдохнул
воздух
в
мои
лёгкие
We're
blessed,
still
ain't
goin'
anywhere
without
these
guns
Мы
благословлены,
но
всё
равно
никуда
не
ходим
без
этих
стволов
I
ain't
blow
up
overnight,
bitch,
I
had
to
move
patiently
Я
не
стал
знаменитым
за
одну
ночь,
сучка,
мне
пришлось
действовать
терпеливо
I
put
in
ground
work,
still
got
these
fools
hatin'
me
Я
проделал
всю
черновую
работу,
но
эти
дураки
всё
равно
меня
ненавидят
'Cause
they
see
me
buzzin'
like
a
beehive
Потому
что
они
видят,
как
я
жужжу,
как
пчелиный
улей
Wanna
see
me
back
on
the
block
goin'
halves
on
a
3.5,
nigga
Хотят
снова
увидеть
меня
в
гетто,
делящим
пополам
3,5
грамма,
ниггер
Yo,
bro
wanna
see
me
back
on
the
block
goin'
halves
on
a
3.5
Йоу,
братан,
хочет
увидеть
меня
снова
в
гетто,
делящим
пополам
3,5
грамма
(Pull
up,
show
and
prove
like
my
producer)
(Подъезжай,
покажи
и
докажи,
как
мой
продюсер)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Courtney Freckleton, Sadiki Adisa Forbes, Eyobed Getachew
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.