Nines - Stacey Adams - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nines - Stacey Adams




Stacey Adams
Лоферы
Twenty-one
Двадцать один
I stumbled 'fore they came to get you
Я споткнулся, прежде чем они пришли за тобой,
You locked yourself away
Ты заперлась,
Steady on
Держись,
The guilty trials they'll send to test you
Виновные испытания, которые они пошлют, чтобы проверить тебя,
I swear I cried that day
Клянусь, я плакал в тот день.
But I'll wait...
Но я подожду...
Me and T getting long dough
Мы с Т заколачиваем бабки,
Drove all the way to Amsterdam, just to have a three minute convo
Проехали весь путь до Амстердама, только чтобы поболтать три минуты,
Why do nice guys always finish last, went on holiday we were the only ratchet niggas in business class
Почему хорошие парни всегда финишируют последними? Поехали в отпуск, а мы были единственными крутыми ниггерами в бизнес-классе.
First it was AJ, now Moncler every day
Сначала это был AJ, теперь каждый день Moncler,
Armani I'm sorry I keep blowing up
Armani, прости, что я продолжаю взрываться.
Still ride out team, hand on my heart
Всё ещё катаюсь с командой, рука на сердце,
See them shook niggas freeze up, I ran because I'm smart
Вижу, как эти лохи замирают, я убежал, потому что я умный.
Fans chatting like they know about the drama
Фанаты болтают, будто знают о драме,
But after we shoot niggas up i can't post it up after
Но после того, как мы перестреляем ниггеров, я не могу это запостить.
How's he sitting on that grub with all them nitties on the road
Как он сидит на этой хавке, когда все эти нищие на улице?
Fiends outside my trap look like Call of Duty Zombie mode
Наркоманы у моей точки выглядят как зомби из Call of Duty.
Might aswell get a job, old geeza
Мог бы и работу найти, старый пердун,
Cause he's been dealing with a Q since Moesha
Ведь он торгует дурью со времён Моеши.
How's his re-up looking like a fucking Malteser
Его поставка выглядит как грёбаный Maltesers,
Can't find a nigga in the city with them O's cheaper
Не могу найти ниггера в городе с такой дешёвой дурью.
It's Nines
Это Nines.
Bruh I come out my yard B
Братан, я выхожу из дома, дорогуша,
I see some random niggas painting them fucking lamp posts B
И вижу каких-то левых ниггеров, красят эти чёртовы фонарные столбы, дорогуша,
There's like 20 other lamp posts that ain't painted
Есть ещё 20 других фонарных столбов, которые не покрашены,
You really think those guys come to paint those lamp post, You'd think these guys are feds my G
Ты реально думаешь, что эти парни пришли красить фонарные столбы? Ты бы подумала, что эти парни - федералы, моя дорогая.
There'd be fucking dodgy postmen
Тут были бы чёртовы подозрительные почтальоны,
All sorts of funny BT vans driving around B
Всевозможные странные фургоны BT ездят вокруг, дорогуша,
The hood pepper
Район кишит,
It's mad
Это безумие.
Me and supa flying down to west
Мы с Супа летим на запад,
Bitches say I'm looking fly I ain't even dressed
Сучки говорят, что я выгляжу классно, хотя я даже не одет,
Them paigons can't walk the streets without a vest
Эти лохи не могут ходить по улицам без бронежилета,
Looking over their shoulder like a niggas tryna cheat on a test
Оглядываются через плечо, как будто кто-то пытается списать на тесте.
Acting like he's shotting all that coke
Ведёт себя так, будто торгует всем этим коксом,
Looking invisible like he's got on Harry Potter's cloak
Выглядит невидимым, будто на нём плащ Гарри Поттера,
I been thinking about buying me a parcel
Я подумываю купить себе партию,
And if it's TT, then nigga why I need a sample
И если это TT, зачем мне, ниггер, нужен образец?
The rap game need me, I don't need rap
Рэп-игре нужен я, мне не нужен рэп,
Food so peng I told the B cat, "I don't need no feedback"
Еда такая вкусная, что я сказал кошечке: "Мне не нужны отзывы".
My niggas really gang bang
Мои нигеры реально гангстеры,
AK leave a nigga's whip in the air like Chitty Chitty Bang Bang
АК подбросит тачку ниггера в воздух, как в фильме "Chitty Chitty Bang Bang".
If I rob my plug that would change my life
Если я ограблю своего поставщика, это изменит мою жизнь,
But I'm loyal to the soil mumsy raised me right
Но я верен земле, мамуля воспитала меня правильно.
Do I look like I care if the industry don't fuck with me
Разве я похож на того, кому есть дело, что индустрия со мной не дружит?
I'm just washing up this money like it's cutlery
Я просто отмываю эти деньги, как будто это столовые приборы.
It's Nines
Это Nines.





Writer(s): Nayayii K Michael, Reginald Perry, Paul Karl Ali Andre Onset, Paloma Stoecker, Courtney Freckleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.