Nines feat. Wretch 32 & Skrapz - Highly Blessed (feat. Skrapz and Wretch 32) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Nines feat. Wretch 32 & Skrapz - Highly Blessed (feat. Skrapz and Wretch 32)




Highly Blessed (feat. Skrapz and Wretch 32)
Благословлён (совместно со Skrapz и Wretch 32)
All dem try kill me in my ends
Все они пытались убить меня в моём районе,
I bought another Benz, another stress
Я купил ещё один Mercedes, ещё один стресс.
Feeling like it's '99 again
Такое чувство, что снова 99-й,
This time we're highly blessed, highly blessed
В этот раз мы благословлены, благословлены.
All dem try kill me in my ends
Все они пытались убить меня в моём районе,
I bought another Benz, another stress
Я купил ещё один Mercedes, ещё один стресс.
Feeling like it's '99 again
Такое чувство, что снова 99-й,
This time we're highly blessed, highly blessed
В этот раз мы благословлены, благословлены.
Uh (woo-ooh)
Ага (у-у-у)
I got famous, I still hang on the mains (out'chere)
Я стал знаменитым, но всё ещё тусуюсь в своих краях (здесь)
I'm rich and still gang gang, I ain't changed (I ain't changed)
Я богат и всё ещё с бандой, я не изменился не изменился)
Serving two on the back of my Range (you see the whip)
Везу двоих на заднем сиденье своего Range Rover (видишь тачку?)
Nina on me, ain't no snatching my chains (uh)
Пистолет при мне, никто не сорвёт мои цепи (ага)
They killed Nipsey Hussle on his own block (R.I.P)
Они убили Nipsey Hussle на его же районе (покойся с миром)
They killed Young Dolph on his own block (fucked up)
Они убили Young Dolph на его же районе (вот ублюдки)
They killed 'Lil Snupe on his own block (joke ting)
Они убили 'Lil Snupe на его же районе (просто жесть)
Niggas come for me, I'm emptying this whole Glock
Если полезут ко мне - разряжу весь магазин,
I'm getting money, I don't need fame (uh)
Я зарабатываю деньги, мне не нужна слава (ага)
So much flavours I should do a Verzuz with weed strains
У меня столько сортов травы, что я мог бы устроить баттл с ними,
Call my watch Tinkerbell the way that bitch glow (bling)
Называю свои часы Динь-Динь, настолько ярко они блестят (блинг)
Bought my whole block chains like it's crypto (ice city)
Скупил цепи на весь район, как будто это крипта (город льда)
After hours I'm always with a freak
После тусовок я всегда с какой-нибудь красоткой,
If I was ever pillow talking I was talking in my sleep (yeah)
Если бы я говорил во сне, то только о ней (ага)
Can't afford to slip, we had guns on my tour
Не могу позволить себе оплошать, у нас были стволы в туре,
I ain't a rapper, I'm an entrepreneur
Я не рэпер, я предприниматель.
All dem try kill me in my ends
Все они пытались убить меня в моём районе,
I bought another Benz, another stress
Я купил ещё один Mercedes, ещё один стресс.
Feeling like it's '99 again
Такое чувство, что снова 99-й,
This time we're highly blessed, highly blessed
В этот раз мы благословлены, благословлены.
All dem try kill me in my ends
Все они пытались убить меня в моём районе,
I bought another Benz, another stress
Я купил ещё один Mercedes, ещё один стресс.
Feeling like it's '99 again
Такое чувство, что снова 99-й,
This time we're highly blessed, highly blessed
В этот раз мы благословлены, благословлены.
Boom
Бум!
I'd rather keep my burner on me
Лучше буду держать пушку при себе,
Risk the bird than end up on a T-shirt
Рискнуть сесть, чем закончить на футболке.
This life I live, I've always gotta stay alert
В этой жизни я всегда должен быть начеку.
Forgive me Lord for all the christenings and the funerals
Прости меня, Господи, за все крестины и похороны,
Where I've bought it into Church
На которые я приходил с оружием.
I know it's brazy but my safety comes first (trust me)
Знаю, это дико, но моя безопасность превыше всего (поверь мне).
They wanna see my bubble get burst (nah)
Они хотят, чтобы мой мир рухнул (нет уж)
Isaiah 54, read the seventeenth verse (amen)
Исайя 54, прочти семнадцатый стих (аминь)
Violations I take personally
Оскорбления я воспринимаю близко к сердцу,
I'll burn your skin way more than third degree
Я сожгу твою кожу сильнее, чем ожог третьей степени,
And you won't have to fly Turkey to get your surgery (aha)
И тебе не придётся лететь в Турцию на операцию (ага).
My niggas move certi, we're certified (certified)
Мои парни действуют уверенно, мы профи (профи),
Me and bro was having shootouts in our suit and ties
Мы с братвой устраивали перестрелки в костюмах и галстуках,
Strike me down if that's a lie
Ударь меня молнией, если я вру.
I've been that guy and I'm still that guy (still that guy)
Я был тем парнем и остаюсь им (всё тот же парень),
Every night I thank the most high I'm still alive
Каждый вечер благодарю Всевышнего за то, что жив.
Catch me outside, you better know it's close by
Встретишь меня на улице - лучше близко не подходи.
I don't take cheque, you know how man step (you know how man step)
Я не беру чеки, ты знаешь, как я действую (знаешь, как я действую),
We be killing them with success
Мы убиваем их своим успехом,
That's probably why these niggas upset
Наверное, поэтому эти неудачники злятся.
They wanna dun man but man ain't done yet, pussies
Хотят убрать меня, но я ещё не закончил, слабаки!
All dem try kill me in my ends
Все они пытались убить меня в моём районе,
I bought another Benz, another stress
Я купил ещё один Mercedes, ещё один стресс.
Feeling like it's '99 again
Такое чувство, что снова 99-й,
This time we're highly blessed, highly blessed
В этот раз мы благословлены, благословлены.
All dem try kill me in my ends
Все они пытались убить меня в моём районе,
I bought another Benz, another stress (no, no)
Я купил ещё один Mercedes, ещё один стресс (нет, нет).
Feeling like it's '99 again
Такое чувство, что снова 99-й,
This time we're highly blessed, highly blessed
В этот раз мы благословлены, благословлены.
Woo-woo
У-у-у
Now let me make sure that I'm decent
Дай убедиться, что выгляжу прилично.
They say that they love me but I ain't seen them of recent
Говорят, что любят меня, но я давно их не видел.
Care is not a word that's for a season
Забота - это не то чувство, что приходит и уходит.
They must be on their monthly cah I used to see them every weekend
Наверное, у них месячные, раньше мы виделись каждые выходные.
I do this for my nephew, uncle, niece and brother who's disabled
Я делаю это для своего племянника, дяди, племянницы и брата-инвалида.
I've been tryna pass the blame, I cannot reach him
Я пытался переложить вину, но не могу до него достучаться.
I can feel my higher powers weakened
Я чувствую, как мои силы на исходе,
Now I know the reason, reason
Теперь я знаю причину, причину.
All dem try kill me in my ends
Все они пытались убить меня в моём районе.





Writer(s): Jermaine Scott, Jerome Williams, Christopher Kyei, Courtney Freckleton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.