Paroles et traduction Nines feat. Fundz - Haze (feat. Fundz)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Haze (feat. Fundz)
Дымка (feat. Fundz)
Shout
outs
to
all
my
crop
circles
niggas,
ennih
Привет
всем
моим
ниггерам,
выращивающим
травку,
ты
понял?
Hit
me
up,
you
know
how
it
is,
we
trade
flavors
and
shit
Звони,
знаешь,
как
это
бывает,
меняемся
вкусняшками
и
всё
такое.
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап.
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап.
Them
niggas
ain't
getting
money
that's
why
they
reminiscing
Эти
ниггеры
не
рубят
бабла,
вот
почему
они
ностальгируют.
Me
and
Pebs
on
the
M
Way
doin
hella
missions
Мы
с
Пебсом
на
трассе
М
провернули
кучу
дел.
I
know
I
charted
fam
I
should
be
on
the
television
Я
знаю,
что
я
в
чартах,
детка,
мне
бы
на
телик.
Jazzy
told
me
stop
trappin'
but
I
never
listen
Джаззи
говорила
мне
бросить
толкать,
но
я
никогда
не
слушал.
I
ain't
hard
to
find
I'm
always
on
the
block
Меня
не
трудно
найти,
я
всегда
на
районе.
No
iPhones
when
we
walk
into
my
spot
Никаких
айфонов,
когда
мы
заходим
в
мою
точку.
20
something
lights,
can't
afford
for
this
to
flop
Двадцать
с
чем-то
ламп,
не
могу
позволить
себе
прогореть.
Wish
don't
compare
the
market
they'd
insurance
on
the
crop
Лучше
бы
не
сравнивали
рынок,
у
них
урожай
застрахован.
If
you
see
my
crop
house
you'd
be
amazed
Увидев
мой
теплицу,
ты
бы
обалдела.
Walkin'
through
my
crops
like
walkin'
through
a
maze
Идти
по
моим
посадкам
— как
блуждать
по
лабиринту.
And
I
just
booked
some
flights
for
the
whole
team
И
я
только
что
забронировал
билеты
на
самолет
для
всей
команды.
Wakin
up
to
head
I
feel
like
Mo
Green
Просыпаюсь
с
головной
болью,
чувствую
себя
как
Мо
Грин.
So
I
ain't
shottin'
white
or
brown
Так
что
я
больше
не
продаю
белый
или
коричневый.
The
Ice
City
got
Gelato
by
the
pound
В
Ледяном
городе
есть
Джелато
на
развес.
I'm
used
to
re-upping
in
Amsterdam
Раньше
я
пополнял
запасы
в
Амстердаме,
Now
these
packs
come
from
San
Fran
А
теперь
эти
паки
идут
из
Сан-Франциско.
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап.
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап.
My
pinkie
ring
weighs
three
ounce
of
gold
Мое
кольцо
на
мизинце
весит
три
унции
золота,
Flawless
diamonds
in
my
mouth
I'm
cookin
down
to
foke
Безупречные
бриллианты
во
рту,
я
варю
до
состояния
фольги.
Imma
arrogant
prick
nigga
now
you
know
Я
высокомерный
мудак,
детка,
теперь
ты
знаешь.
I
shoot
you
in
your
face
then
I
walk
around
the
smoke
Я
выстрелю
тебе
в
лицо,
а
потом
буду
ходить
сквозь
дым.
She
said
she
can't
feel
her
face
sniffin
down
my
coke
Она
сказала,
что
не
чувствует
своего
лица,
нюхая
мою
коку.
She
said
she
wants
a
couple
gram
to
move
down
her
nose
Она
сказала,
что
хочет
пару
грамм,
чтобы
пустить
по
ноздре.
Real
plastic
bitch,
fake
titties,
round
and
cold
Настоящая
пластиковая
сучка,
фальшивые
сиськи,
круглые
и
холодные.
When
I'm
drivin
in
my
whip
she
got
me
down
her
throat
Когда
я
веду
машину,
она
у
меня
в
горле.
Nobody
tells
me
nutting
cuz
I'm
that
official
Никто
не
указывает
мне,
потому
что
я
настоящий
мужик.
Nor
I'm
selling
crack
cocaine
and
I'm
slapping
missiles
Да,
я
продаю
крэк
и
пускаю
ракеты.
When
I
pull
up
in
the
Benz
niggas
know
its
me
Когда
я
подъезжаю
на
своем
Бенце,
ниггеры
знают,
что
это
я.
Crime
scene
in
my
hands
cuz
everybody
knows
we
G's
Место
преступления
в
моих
руках,
потому
что
все
знают,
что
мы
гангстеры.
RIP
the
dash
brands
yeah
they
know
its
beef
Покойся
с
миром,
вражеские
банды,
да,
они
знают,
что
это
война.
Better
plan
the
funerals,
prayer
beads
and
rosaries
Готовьте
похороны,
четки
и
розарии.
Lock
me
up
but
they
know
they
couldn't
hold
the
G
Заприте
меня,
но
они
знают,
что
не
смогут
удержать
гангстера.
Bust
up,
soon
as
I
touchdown
I
own
these
streets
Освобожусь,
и
как
только
я
приземлюсь,
эти
улицы
мои.
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап.
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
I
got
rich
off
the
corner
selling
haze
Я
разбогател,
толкая
дымку
на
районе,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап,
Used
to
be
broke
but
that
was
just
a
phase
Раньше
был
на
мели,
но
это
был
просто
этап.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Obi Ebele, Uche Ebele, Jahmori Dejon Simmons, Courtney Freckleton, Carlos Corrodus, Tejai Moore
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.