Paroles et traduction Nines feat. J Styles - Trapstar
Hopped
out,
hopped
out
the
spaceship
Выпрыгнул,
выпрыгнул
из
космического
корабля.
Trapstar
lifestyle,
looking
like
I
made
it
Стиль
жизни
Trapstar,
выглядящий
так,
как
будто
я
его
сделал
Stepped
out
saucey,
it′s
like
that's
my
day
shift
Вышел
дерзкий,
как
будто
это
моя
дневная
смена.
Opps
stop
gassing
on
the
net,
until
they
get
a
facelift
Враги
перестают
травить
газом
сеть,
пока
не
сделают
подтяжку
лица
Hopped
out,
hopped
out
the
spaceship
Выпрыгнул,
выпрыгнул
из
космического
корабля.
Trapstar
lifestyle,
looking
like
I
made
it
Стиль
жизни
Trapstar,
выглядящий
так,
как
будто
я
его
сделал
Stepped
out
saucey,
it′s
like
that's
my
day
shift
Вышел
дерзкий,
как
будто
это
моя
дневная
смена.
Opps
start
gassing
on
the
net,
until
they
get
a
facelift
Враги
начинают
травить
газом
сеть,
пока
не
сделают
подтяжку
лица
I've
been
hustling
all
winter
Я
суетился
всю
зиму.
′Xploiting
this
fame,
getting
customers
off
Insta′
"Эксплуатирую
эту
славу,
снимаю
клиентов
с
инсты"
Busy
chasing
money,
niggas
say
I
act
Holly'
Занятый
погоней
за
деньгами,
ниггеры
говорят,
что
я
веду
себя
как
Холли.
Always
got
my
strap,
I
ain′t
got
a
scratch
on
me
У
меня
всегда
есть
ремень,
на
мне
нет
ни
царапины.
Used
to
have
no
swag,
I
dressed
bummy
Раньше
у
меня
не
было
хабара,
я
одевался
бездарно
Starting
goin'
through
them
bricks
like
crash
test
dummies
Начинаю
пробираться
сквозь
кирпичи,
как
манекены
для
краш-теста.
Put
some
more
P
in
the
painting,
behind
the
safe
Добавь
еще
немного
" П
" в
картину,
за
сейф.
Rapstar
shit,
pull
up
to
probation
in
a
Wraith
Рэпстарское
дерьмо,
подъезжай
к
испытательному
сроку
в
"Рейфе".
Ice
City
Boyz,
I′m
the
man
in
charge
Айс-Сити
Бойз,
я
здесь
главный.
If
we
were
in
the
North
Pole
we'll
be
camouflaged
Если
бы
мы
были
на
Северном
полюсе,
мы
бы
замаскировались.
Always
keep
my
gun
close
Всегда
держу
пистолет
при
себе.
My
phone
won′t
stop
ringing,
got
100
Shots
like
Young
Dolph
Мой
телефон
не
перестает
звонить,
у
меня
100
снимков,
как
у
молодого
Дольфа.
Selling
pebbles
on
the
block
Продаю
гальку
на
районе.
Still,
got
to
check
the
PH
levels
on
the
crop
Тем
не
менее,
нужно
проверить
уровень
рН
на
урожае.
Had
to
put
rappers
on,
I
hear
them
quoting
prices
Пришлось
надеть
рэперов,
я
слышал,
они
называют
цены
Hope
my
Ex
knows
she'll
never
meet
no
one
like
this
Надеюсь
моя
бывшая
знает
что
она
никогда
не
встретит
никого
подобного
Hopped
out,
hopped
out
the
spaceship
Выпрыгнул,
выпрыгнул
из
космического
корабля.
Trapstar
lifestyle,
looking
like
I
made
it
Стиль
жизни
Trapstar,
выглядящий
так,
как
будто
я
его
сделал
Stepped
out
saucey,
it's
like
that′s
my
day
shift
Вышел
дерзкий,
как
будто
это
моя
дневная
смена.
Opps
stop
gassing
on
the
net,
until
they
get
a
facelift
Враги
перестают
травить
газом
сеть,
пока
не
сделают
подтяжку
лица
Wanna
you
see
me
fall
off
better
hold
your
breath
Хочешь
увидеть
как
я
упаду
лучше
задержи
дыхание
So
much
loud
in
the
base,
fam,
I′m
going
deaf
На
базе
так
шумно,
братан,
что
я
оглохну.
I
got
signed,
started
trapping
in
Counch
Я
подписал
контракт,
начал
ловить
в
графстве.
Why
I
made
off
my
album,
I
get
off
packs
in
a
month
Почему
я
снял
свой
альбом,
я
снимаю
пачки
за
месяц
Hopped
out
the
spaceship
Выпрыгнул
из
космического
корабля.
Feeling
like
the
sauce
Чувствую
себя
соусом.
How
you
put
the
Rolls
Royce
ceiling
in
the
Porsche
Как
ты
поместил
потолок
Роллс
Ройса
в
Порше
Still
jam
on
the
block,
tell
my
young'n
roll
a
zoot
Все
еще
джем
на
блоке,
скажи
моему
молодому
н-роллу
Зут.
When
it
comes
to
flying
birds,
I
want
a
golden
boot
Когда
дело
доходит
до
летающих
птиц,
я
хочу
золотой
сапог.
I
got
50
Keys
in
the
trap
У
меня
есть
50
ключей
в
ловушке
Bitch,
I′m
rich
off
of
weed
not
off
rap
Сука,
я
богат
травкой,
а
не
рэпом.
Can't
be
my
friend
if
you′re
cool
with
them
pricks
Ты
не
можешь
быть
моим
другом,
если
ты
спокойно
относишься
к
этим
придуркам.
Revolver
in
your
face,
call
it
Views
from
the
6
Револьвер
тебе
в
лицо,
называй
это
видом
с
6-го
этажа.
My
nigga
got
nicked
with
my
bricks,
now
he's
in
jail
Моего
ниггера
задели
моими
кирпичами,
и
теперь
он
в
тюрьме.
Fucked
up,
but
I
was
more
pissed
about
the
L
Я
облажался,
но
еще
больше
злился
из-за
буквы
"Л".
I
can
tell
they
pussy,
hopped
out
the
whip
Я
могу
сказать,
что
они
киски,
выскочившие
из
тачки.
Burner
on
me,
smelling
like
Girl
Scout
Cookies
Горелка
на
мне,
пахнущая
печеньем
для
девочек-скаутов.
Hopped
out,
hopped
out
the
spaceship
Выпрыгнул,
выпрыгнул
из
космического
корабля.
Trapstar
lifestyle,
looking
like
I
made
it
Стиль
жизни
Trapstar,
выглядящий
так,
как
будто
я
его
сделал
Stepped
out
saucey,
it′s
like
that's
my
day
shift
Вышел
дерзкий,
как
будто
это
моя
дневная
смена.
Opps
stop
gassing
on
the
net,
until
they
get
a
facelift
Враги
перестают
травить
газом
сеть,
пока
не
сделают
подтяжку
лица
Hopped
out,
hopped
out
the
spaceship
Выпрыгнул,
выпрыгнул
из
космического
корабля.
Trapstar
lifestyle,
looking
like
I
made
it
Стиль
жизни
Trapstar,
выглядящий
так,
как
будто
я
его
сделал
Stepped
out
saucey,
it's
like
that′s
my
day
shift
Вышел
дерзкий,
как
будто
это
моя
дневная
смена.
Opps
stop
gassing
on
the
net,
until
they
get
a
facelift
Враги
перестают
травить
газом
сеть,
пока
не
сделают
подтяжку
лица
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Courtney Leon Freckleton, Sadiki Forbes, Jordan Lindsay
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.