Nines - Circles - traduction des paroles en allemand

Circles - Ninestraduction en allemand




Circles
Im Kreis
In the bedroom is where it goes down
Im Schlafzimmer, da geht es rund
Our relationship's a merry-go-round
Unsere Beziehung ist ein Karussell
Our relationship's a merry-go-round
Unsere Beziehung ist ein Karussell
Remember when you used to put your fingers through my hair?
Erinnerst du dich, als du deine Finger durch meine Haare gleiten ließest?
Now you act like you don't know me, that bitch don't even care
Jetzt tust du so, als ob du mich nicht kennst, diese Schlampe schert sich nicht mal
Like I ain't put a Princess in your ear
Als ob ich dir keine Prinzessin ins Ohr gesteckt hätte
Everytime I went to Louis V I used to bring you back a pair
Jedes Mal, wenn ich zu Louis V ging, brachte ich dir ein Paar mit
Uh
Uh
I know I ain't perfect, I ain't living right
Ich weiß, ich bin nicht perfekt, ich lebe nicht richtig
Can't believe you ain't write me on them prison nights
Kann nicht glauben, dass du mir in diesen Gefängnisnächten nicht geschrieben hast
Like I ain't fuck you on them business flights
Als ob ich dich nicht auf diesen Geschäftsflügen gefickt hätte
And that ain't money to me, that shit was light
Und das ist kein Geld für mich, das war Kleingeld
If I weren't a rapper would you kiss me and hug me?
Wenn ich kein Rapper wäre, würdest du mich küssen und umarmen?
It makes it hard to leave, I wish she was ugly
Es macht es schwer zu gehen, ich wünschte, sie wäre hässlich
She used to facetime me on her lunch break
Sie hat mich früher in ihrer Mittagspause per Facetime angerufen
Now I can't even get an update, for fuck sake
Jetzt kann ich nicht mal ein Update bekommen, verdammt noch mal
It's cool tho my time is expensive
Ist schon okay, meine Zeit ist teuer
If I ain't in the studio I grind in the trenches
Wenn ich nicht im Studio bin, hustle ich in den Straßen
She used to help me weigh them packs I'm selling
Sie hat mir früher geholfen, die Päckchen abzuwiegen, die ich verkaufe
And if she's ever getting married then I'll crash the wedding
Und wenn sie jemals heiratet, dann werde ich die Hochzeit crashen
We're going round in circles
Wir drehen uns im Kreis
At least I can say that we tried
Wenigstens kann ich sagen, dass wir es versucht haben
We're going round in circles
Wir drehen uns im Kreis
I still can't believe that she lied
Ich kann immer noch nicht glauben, dass sie gelogen hat
Now we're going round in circles
Jetzt drehen wir uns im Kreis
Should've left her the first time she cried
Hätte sie beim ersten Mal verlassen sollen, als sie geweint hat
Going round in circles
Drehen uns im Kreis
But this time I'm gone like a bird in the sky
Aber dieses Mal bin ich weg wie ein Vogel am Himmel
Let's go
Los geht's
So this the way it ends?
Also ist das die Art, wie es endet?
Big shout out to all your hater friends
Großes Shoutout an all deine hasserfüllten Freunde
All these chicks in my bed
All diese Mädels in meinem Bett
I was a dickhead thinking with my dick not my head
Ich war ein Idiot, dachte mit meinem Schwanz, nicht mit meinem Kopf
Uh
Uh
But you're part to blame, but I masked the pain
Aber du bist mitschuldig, aber ich habe den Schmerz maskiert
But there's always sunshine after rain
Aber nach dem Regen kommt immer Sonnenschein
I'd rather be somewhere sunny
Ich wäre lieber irgendwo, wo es sonnig ist
Remember when we used to blow weed and money
Erinnerst du dich, als wir Gras und Geld verprasst haben?
Uh
Uh
Now she's responding late to my texts
Jetzt antwortet sie spät auf meine Nachrichten
I'm putting up with shit I wouldn't tolerate from my ex
Ich ertrage Scheiße, die ich von meiner Ex nicht tolerieren würde
Uh
Uh
Had to change my phone number
Musste meine Telefonnummer ändern
Now she's chilling with her new man in my old jumper
Jetzt chillt sie mit ihrem neuen Mann in meinem alten Pullover
I tried to pursue my old chick
Ich habe versucht, meine alte Flamme zurückzugewinnen
But it's fucked up how these girls move on so quick
Aber es ist verrückt, wie schnell diese Mädchen weitermachen
Uh
Uh
She just like a couple pictures that I liked
Sie liked nur ein paar Bilder, die ich geliked habe
Fuck it I'm tryna link her tonight
Scheiß drauf, ich versuche, sie heute Abend zu treffen
Cah we're going round in circles
Denn wir drehen uns im Kreis
At least I can say that we tried
Wenigstens kann ich sagen, dass wir es versucht haben
We're going round in circles
Wir drehen uns im Kreis
I still cant believe that she lied
Ich kann immer noch nicht glauben, dass sie gelogen hat
Now were going round in circles
Jetzt drehen wir uns im Kreis
Should of left her the first time she cried
Hätte sie beim ersten Mal verlassen sollen, als sie geweint hat
We're going round in circles
Wir drehen uns im Kreis
But this time I'm gone like a bird in the sky
Aber dieses Mal bin ich weg wie ein Vogel am Himmel
Let's go
Los geht's
In the bedroom is where it goes down
Im Schlafzimmer, da geht es rund
Our relationship's a merry-go-round
Unsere Beziehung ist ein Karussell
Our relationship's a merry-go-round
Unsere Beziehung ist ein Karussell





Writer(s): Steel Banglez, Swifta Beater, The Elementz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.