Nines - Tony Soprano 3 - traduction des paroles en allemand

Tony Soprano 3 - Ninestraduction en allemand




Tony Soprano 3
Tony Soprano 3
"Remember: Nines is like the best kept secret in black music
"Denk dran: Nines ist wie das bestgehütete Geheimnis in der Black Music
You don't realise how big Nina is until you really realise
Du merkst nicht, wie groß Nina ist, bis du es wirklich merkst
If you don't know
Wenn du es nicht weißt
Man's going number 20 on a Daily Duppy like it's nothing
Man geht auf Platz 20 bei einem Daily Duppy, als wäre es nichts
What you talking about?
Worüber redest du?
You know what I mean?
Weißt du, was ich meine?
Last album, it's gonna be bangers on there, crazy
Letztes Album, da werden Knaller drauf sein, verrückt
Tony Soprano 3
Tony Soprano 3
I had half of London high
Ich habe halb London high gemacht
With this kinda yay, the fiends touch the sky
Mit dieser Art von Yay, die Junkies berühren den Himmel
Zino died I had to move like a boss
Zino starb, ich musste mich wie ein Boss verhalten
Snatch my chain, it could pay for your funeral costs
Klau meine Kette, sie könnte deine Beerdigungskosten bezahlen
These bitches make me wanna change number
Diese Schlampen bringen mich dazu, meine Nummer zu ändern
I had zips in the hood like a Bape jumper
Ich hatte Zips in der Hood wie einen Bape-Pullover
Last night the gang chilled
Letzte Nacht hat die Gang gechillt
I drank so much I had a Liverpool like Anfield
Ich habe so viel getrunken, dass ich einen Liverpool wie Anfield hatte
He says he's getting dough but I'm not sure
Er sagt, er macht Kohle, aber ich bin mir nicht sicher
You see that niggas chains? I got golf clubs that cost more
Siehst du die Ketten dieses Niggas? Ich habe Golfschläger, die mehr kosten
Me and my nigga Karlos in the lab
Ich und mein Kumpel Karlos im Labor
Gotta go hard or go yard like my bitches bag
Muss hart ran oder in den Knast, so wie die Tasche meiner Süßen
I thought she would never lie
Ich dachte, sie würde niemals lügen
Till she changed on me like a gemini
Bis sie sich verändert hat, wie ein Zwilling
They robbed Helmo, of course they'll rob me if they could
Sie haben Helmo ausgeraubt, natürlich würden sie mich ausrauben, wenn sie könnten
And they wonder why I hardly be in the hood
Und sie wundern sich, warum ich kaum in der Hood bin
Let's go
Los geht's
Even on the school run I got my ting
Selbst auf dem Schulweg habe ich mein Ding dabei
Missed my daughter's first birthday, I was on the wing
Den ersten Geburtstag meiner Tochter verpasst, ich war im Knast
And it was only for a year and it still aged me
Und es war nur für ein Jahr und es hat mich trotzdem altern lassen
I got niggas doing 30, it must feel crazy
Ich habe Niggas, die 30 Jahre absitzen, es muss sich verrückt anfühlen
Big 4 fizzy on me, pray I don't get stopped
Große 4 Fizzy bei mir, bete, dass ich nicht angehalten werde
My nigga's girl left before he hopped off the sweatbox
Die Freundin meines Niggas hat ihn verlassen, bevor er aus der Schwitzbox kam
I went fashion week and I brought a plus three
Ich war auf der Fashion Week und habe drei Leute mitgebracht
But when the cell doors closed it was just me
Aber als sich die Zellentüren schlossen, war ich allein
I seen mad losses
Ich habe krasse Verluste gesehen
Now the mansion so big I need 3 tag boxes
Jetzt ist die Villa so groß, ich brauche 3 Tag-Boxen
When every label was tryna sign me
Als jedes Label mich unter Vertrag nehmen wollte
I had every plug in the country tryna find me
Hatte ich jeden Plug im Land, der mich finden wollte
I'm the worker, the plug and the middle man
Ich bin der Arbeiter, der Lieferant und der Mittelsmann
Heard that nigga got a 9 to 5, who's a likkle man? (Pussy)
Habe gehört, dass dieser Nigga einen 9-to-5-Job hat, wer ist ein kleiner Mann? (Pussy)
When we out in DBX, them hoes get excited
Wenn wir im DBX unterwegs sind, werden die Mädels aufgeregt
I just pray none of my niggas get extradited
Ich bete nur, dass keiner meiner Niggas ausgeliefert wird
I'm tryna decide
Ich versuche mich zu entscheiden
Should I cop the rainbow dial, put my pride to the side?
Soll ich das Regenbogen-Zifferblatt nehmen, meinen Stolz beiseitelegen?
I wanted to be like BMF, I turned into Meech
Ich wollte wie BMF sein, ich wurde zu Meech
Still on my grind, now I just work from a beach
Immer noch am Hustlen, jetzt arbeite ich einfach vom Strand aus
We'll call you, don't call us
Wir rufen dich an, ruf du uns nicht an
You don't get pussy
Du kriegst keine Muschi
Roll with me, I made my whole tour buss
Komm mit mir, ich habe meine ganze Tour zum Laufen gebracht
I don't care about a hoe's feelings
Die Gefühle einer Schlampe interessieren mich nicht
Went back to the hood, I ain't used to the low ceilings
Ging zurück in die Hood, ich bin die niedrigen Decken nicht gewohnt
CSB, we the actual mob
CSB, wir sind die wahre Mafia
Tryna get these billions like Axelrod
Versuche, diese Milliarden zu bekommen, wie Axelrod
These niggas ain't plugs they've got expensive prices
Diese Niggas sind keine Lieferanten, sie haben teure Preise
Had to pay the governor he tried to send me Isis
Musste den Gouverneur bezahlen, er hat versucht, mich zu Isis zu schicken
In the kitchen, whipping up a potion
In der Küche, einen Trank zusammenbrauen
My lighthouse ain't in the middle of the ocean nigga
Mein Leuchtturm ist nicht mitten im Ozean, Nigga
She crossed the line
Sie hat die Grenze überschritten
My nigga caught his girl cheating and ain't leave
Mein Nigga hat seine Freundin beim Fremdgehen erwischt und sie nicht verlassen
Fam, he lost his mind
Alter, er hat den Verstand verloren
They're lying on the gram about watches they can't afford
Sie lügen auf Instagram über Uhren, die sie sich nicht leisten können
You've got too much time on your hands
Du hast zu viel Zeit
I always knew you was a hater
Ich wusste immer, dass du ein Hater bist
Fam you ain't a hitta cause you're at the range shooting at some paper
Alter, du bist kein Killer, weil du auf dem Schießstand auf Papier schießt
I'm the blueprint like Jay Z
Ich bin der Blueprint wie Jay Z
I ain't fucked her forever and she still tryna claim me
Ich habe sie ewig nicht gefickt und sie versucht immer noch, mich zu beanspruchen
The streets are crazy
Die Straßen sind verrückt
There's no telling who will die next
Man kann nie wissen, wer als Nächstes stirbt
Send my youngers shop for a blender and a pyrex
Schicke meine Jungs los, um einen Mixer und ein Pyrex zu kaufen
I just had to set a plan
Ich musste nur einen Plan aufstellen
I just wanted Danielle or Keisha and a TT like Megaman
Ich wollte nur Danielle oder Keisha und einen TT wie Megaman
All these grown men gossiping
All diese erwachsenen Männer tratschen
They don't wanna see me in the field masked up like Osimhen
Sie wollen mich nicht auf dem Feld maskiert sehen, wie Osimhen
I'm still here i've seen the rest fall
Ich bin immer noch hier, ich habe die anderen fallen sehen
My chicks bums soft I just squeeze it like a stress ball
Der Hintern meiner Kleinen ist weich, ich drücke ihn einfach wie einen Stressball
Fly my girl Italy like let's Rome
Fliege mein Mädchen nach Italien, lass uns Rom erkunden
Crop Circle chain glowing like its fresh home
Crop Circle Kette leuchtet, als wäre sie frisch zu Hause
Free my nigga Jazzy, that's my family
Befreie meinen Nigga Jazzy, das ist meine Familie
I posted free Palestine, they shadowbanned me
Ich habe "Free Palestine" gepostet, sie haben mich mit einem Shadowban belegt
It's Nines
Hier ist Nines
"It's the end of an era
"Es ist das Ende einer Ära
You know what I mean?
Weißt du, was ich meine?
He's definitely the G.O.A.T
Er ist definitiv der G.O.A.T
In my humble opinion
Meiner bescheidenen Meinung nach
Just watching him become an entrepreneur is gonna be phenomenal
Einfach zuzusehen, wie er Unternehmer wird, wird phänomenal sein
All his albums are gonna live forever
Alle seine Alben werden für immer leben
But it's a sad day in rap, man."
Aber es ist ein trauriger Tag im Rap, Mann."





Writer(s): Jc3, Rq1of1


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.