Paroles et traduction Ninet Tayeb - She's Lost Control - Bonus
She's Lost Control - Bonus
Она потеряла контроль - Бонус
Confusion
in
her
eyes
that
says
it
all.
В
твоих
глазах
смятение,
которое
говорит
само
за
себя.
She's
lost
control.
Ты
потерял
контроль.
And
she's
clinging
to
the
nearest
passer
by,
She's
lost
control.
И
ты
цепляешься
за
первого
встречного,
ты
потерял
контроль.
And
she
gave
away
the
secrets
of
her
past,
И
ты
выдал
секреты
своего
прошлого,
And
said
I've
lost
control
again,
И
сказал,
что
снова
потерял
контроль,
And
of
a
voice
that
told
her
when
and
И
о
голосе,
который
говорил
тебе,
когда
и
Where
to
act,
She
said
I've
lost
control
again.
Что
делать,
ты
сказал,
что
снова
потерял
контроль.
And
said
I've
lost
control
again.
И
сказал,
что
снова
потерял
контроль.
And
she
turned
around
and
took
me
by
И
ты
обернулся
и
взял
меня
за
The
hand
And
said
I've
lost
control
again.
Руку
и
сказал,
что
снова
потерял
контроль.
And
how
I'll
never
know
just
why
or
И
как
я
никогда
не
узнаю,
почему
или
Understand
She
said
I've
lost
control
again.
Не
пойму,
ты
сказал,
что
снова
потерял
контроль.
And
she
screamed
out
kicking
on
her
И
ты
закричал,
дрыгая
Side
And
said
I've
lost
control
again.
Ногами
и
сказал,
что
снова
потерял
контроль.
And
seized
up
on
the
floor,
I
thought
she'd
die.
И
забился
на
полу,
я
думала,
ты
умрешь.
She
said
I've
lost
control.
Ты
сказал,
что
потерял
контроль.
She's
lost
control
again.
Ты
снова
потерял
контроль.
She's
lost
control.
Ты
потерял
контроль.
She's
lost
control
again.
Ты
снова
потерял
контроль.
She's
lost
control.
Ты
потерял
контроль.
Well
I
had
to
phone
her
friend
to
state
Ну,
мне
пришлось
позвонить
твоей
подруге,
чтобы
заявить
My
case,
And
say
she's
lost
control
again.
О
случившемся,
и
сказать,
что
ты
снова
потерял
контроль.
And
she
showed
up
all
the
errors
and
И
она
указала
на
все
ошибки
и
Mistakes,
And
said
I've
lost
control
again.
Промахи,
и
сказала,
что
ты
снова
потерял
контроль.
But
she
expressed
herself
in
many
Но
она
выразила
себя
по-разному,
Different
ways,
Until
she
lost
control
again.
Пока
снова
не
потеряла
контроль.
And
walked
upon
the
edge
of
no
escape,
And
laughed
I've
lost
control.
И
шла
по
краю
без
возможности
спастись,
и
рассмеялась,
я
потеряла
контроль.
She's
lost
control
again.
Ты
снова
потерял
контроль.
She's
lost
control.
Ты
потерял
контроль.
She's
lost
control
again.
Ты
снова
потерял
контроль.
She's
lost
control.
Ты
потерял
контроль.
I
could
live
a
little
better
with
the
myths
and
the
Я
могла
бы
жить
немного
лучше
с
мифами
и
Lies,
When
the
darkness
broke
in,
I
just
broke
down
and
cried.
Ложью,
когда
тьма
ворвалась,
я
просто
сломалась
и
заплакала.
I
could
live
a
little
in
a
wider
line,
Я
могла
бы
жить
немного
шире,
When
the
change
is
gone,
when
the
urge
is
gone,
To
lose
control.
Когда
перемены
уйдут,
когда
желание
уйдет,
потерять
контроль.
When
here
we
come
Когда
мы
приходим
сюда
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Paul David Morris, Peter Hook, Bernard Sumner, Ian Kevin Curtis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.