Ninety One - Kaiyrly Tun - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ninety One - Kaiyrly Tun




Kaiyrly Tun
Good Night
A.Z.)Көңіл күй құбылмалы.
(A.Z.) My mood is fickle.
Келемін қолшатырдың астында.
I walk under the umbrella.
Хм. тым таныс көшелермен.
Hm, through familiar streets.
Айналам толы,
I'm surrounded,
Жанымнан алыс пенделерге.
By strangers far from my soul.
Терезеңе қарап тұрып,
Looking at your window,
Мен сені сезем.
I feel you.
Ойларымың терең түбіндегі
In the depths of your thoughts,
Сандарды терем.
I count the numbers.
Байланыс аясынан тыс жердесің,
You're out of reach,
Жарайды, қайырлы түн...
Alright, good night...
Ace)Қайырлы түн,
(Ace) Good night,
Нөсер тамшылары мен бірге.
Along with the raindrops.
Менің көздерінің жастарым тамады
The tears in my eyes have dried
Екеуміз салған,
The image of feelings we built,
Сезім бейнесі өңсізденді.
Has faded away.
Неліктен?.
Why?.
Тоқталды уақыт шегіме,
Time has stopped for me,
Сезім сағаты.
The clock of feelings.
Асықпай басылды уәдең,
Your promise was slowly broken,
Сен қинадың әбден...
You tortured me so much...
Bala)Сен жайында білмеймін,
(Bala) I don't know about you,
Мен уайымдап тілеймін.
But I worry and wish,
"Тәтті өтсін-деп-түнің!"
"May your night be sweet!"
Сен жайында білмеймін,
I don't know about you,
Мен уайымдап тілеймін.
But I worry and wish,
"Тәтті өтсін-деп-түнің!"
"May your night be sweet!"
ZAQ)Жоқ, қиын емес деп
(ZAQ) No, it's not easy,
Алдайм өзімді
I lie to myself
Бірақ бейнең елестейді
But your image appears,
Бәрін бұзады
It ruins everything
Мен әрі хұзамын
I chase it away
Тек жүрегім дайын
But my heart is ready
Менімен ерегеске білед
It knows how to argue with me
Сезімің бар, бірақ дайынмын күнім
You have feelings, but I'm ready for my day
Сенсіз үйықтамайм, әрдайым үкімін
I won't sleep without you, always my verdict
Ойым сенімен
My thoughts are with you
Тек тәтті өтсін деп дәл осы түнің
Just so this night is sweet
Тәтті өтсін деп дәл осы түнің,
So this night is sweet,
Тәтті өтсін деп дәл осы түнің,
So this night is sweet,
Тәтті өтсін деп дәл осы түнің...
So this night is sweet...
Ace)Тоқталды уақыт шегіме,
(Ace) Time has stopped for me,
Сезім сағаты.
The clock of feelings.
Alem)Асықпай басылды уәдең,
(Alem) Your promise was slowly broken,
Сен қинадың әбден...
You tortured me so much...
Bala)Сен жайында білмеймін,
(Bala) I don't know about you,
Мен уайымдап тілеймін.
But I worry and wish,
"Тәтті өтсін-деп-түнің!"
"May your night be sweet!"
Сен жайында білмеймін,
I don't know about you,
Мен уайымдап тілеймін.
But I worry and wish,
"Тәтті өтсін-деп-түнің!"
"May your night be sweet!"






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.