Ning Baizura - Awan Yang Terpilu-minus one - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ning Baizura - Awan Yang Terpilu-minus one




Awan Yang Terpilu-minus one
Опечаленное облако - минус один
Kerana cinta
Ради любви
Aku kembara
Я путешествую,
Bagai camar melintas laut
Как чайка, что парит над морем,
Mencari pohon untuk berteduh
Ища дерево, чтоб укрыться в тени.
Kerana cinta
Ради любви
Aku kembara
Я путешествую,
Ikut lagu
Следуя песне,
Bisikan hati
Шепоту сердца,
Mendamba kasih paling setia
Жаждущей самой преданной любви.
(Korus)
(Припев)
Sepasang sayap tak terlihat
Пара невидимых крыльев,
Umpama mimpi yang tersimpan
Словно спрятанная мечта,
Jadi rintik
Превращается в капли,
Rintik hujan
Капли дождя,
Menciptakan awan yang terpilu
Создавая опечаленное облако.
Puisi ini tercipta lantas
Этот стих рождается внезапно,
Tak kesampaian
Но не достигает цели,
Hajat meronakan
Не может опьянить,
Gelora rindu ku kepadamu
Унять мою тоску по тебе.
(Korus)
(Припев)
Sepasang sayap tak terlihat
Пара невидимых крыльев,
Umpama mimpi yang tersimpan
Словно спрятанная мечта,
Jadi rintik
Превращается в капли,
Rintik hujan
Капли дождя,
Menciptakan awan yang terpilu
Создавая опечаленное облако.
Ingin sekali
Как же хочется
Aku ungkapi
Мне выразить
Isyarat jiwa dengan sempurna
Зов души совершенным образом,
Biar kau mengerti
Чтобы ты понял,
Biar kau sedari
Чтобы ты осознал
Perasaanku yang memujamu
Мои чувства, что восхищаются тобой.
(Korus)
(Припев)
Sepasang sayap tak terlihat
Пара невидимых крыльев,
Umpama mimpi yang tersimpan
Словно спрятанная мечта,
Jadi rintik
Превращается в капли,
Rintik hujan
Капли дождя,
Menciptakan awan yang terpilu
Создавая опечаленное облако.
Jadi rintik
Превращается в капли,
Rintik hujan
Капли дождя,
Menciptakan
Создавая
Awan yang terpilu...
Опечаленное облако...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.