Ninho - Millésimes - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ninho - Millésimes




Millésimes
Винтажи
Hey, hey, hey, hey (hey, hey, hey, hey)
Эй, эй, эй, эй (эй, эй, эй, эй)
J'voulais pas souffrir, j'ai souffert quand même (j'ai souffert quand même)
Я не хотел страдать, но все равно страдал (все равно страдал)
J'voulais pas souffrir, j'ai souffert quand même
Я не хотел страдать, но все равно страдал
J'ai souffert quand même, prends tout par toi-même
Я все равно страдал, возьми все сама
Ah, ouais N-I, (Tiens, tiens, tiens, tiens, tiens, retiens)
Ах, да, N-I, (Так, так, так, так, так, запомни)
Binks, hey, hey, hey, hey
Binks, эй, эй, эй, эй
J'suis dans l'diamant, j'suis pas dans l'bronze, souvent sous Grey Goose, mais j'ai rien à fêter
Я в бриллиантах, а не в бронзе, часто под Grey Goose, но мне нечего праздновать
C'était la mierda en 2012, 2019 j'peux toutes les baiser
В 2012 было дерьмово, в 2019 я могу трахнуть любую
Tu m'entends (tu m'entends?) Ou t'es sourd? (ou t'es sourd?)
Ты меня слышишь (ты меня слышишь?) Или ты глухая? (или ты глухая?)
On m'écoute d'Aubervilliers jusqu'au Mali
Меня слушают от Обервилье до Мали
J'prends, entrée, plat, dessert, dans les chics arrondissements de Paris
Я беру первое, второе, десерт в шикарных районах Парижа
Midi huit, ça parle d'un plan à trois millions, ma mère s'inquiète plus pour le loyer
Полдень восемь, разговор о сделке на три миллиона, моя мать больше не беспокоится о квартплате
On élimine, tous ceux qui voudraient nous gêner, le but, prendr' la mallette et tailler
Мы устраняем всех, кто хочет нам помешать, цель взять чемодан и смыться
On m'dit "Thank you", on m'dit "Obrigado", j'sais plus si j'suis aux States ou au Portugal (au Portugal)
Мне говорят "Спасибо", мне говорят "Obrigado", я уже не знаю, в Штатах я или в Португалии Португалии)
Une chose est sûre, c'est qu'dans chaque pays, j'ai pris 25, c'est vraiment génial (génial)
Одно можно сказать наверняка, что в каждой стране я взял 25, это действительно гениально (гениально)
J'voulais pas souffrir, j'ai souffert quand même, on va rien t'offrir, prends tout par toi-même
Я не хотел страдать, но все равно страдал, тебе ничего не подарят, возьми все сама
J'voulais pas souffrir, j'ai souffert quand même, prends tout par toi-même, eh
Я не хотел страдать, но все равно страдал, возьми все сама, эй
J'ai toujours gardé mes valeurs, hein, j'vois la fierté dans les yeux de mon papa
Я всегда хранил свои ценности, эй, я вижу гордость в глазах своего отца
Expliques pas aux gens tes galères, hein, ils rigoleront entr' eux quand tu s'ra pas
Не рассказывай людям о своих проблемах, эй, они будут смеяться за твоей спиной, когда тебя не будет рядом
La vérité blesse mais ça fait du bien, mentir c'est faire reculer les siens
Правда ранит, но это хорошо, лгать значит тормозить своих
La vérité blesse mais ça fait du bien, mentir c'est faire reculer les siens
Правда ранит, но это хорошо, лгать значит тормозить своих
Pardon les gars, c'est au cœur que j'ai mal, faut que j'm'arrache en Malaisie
Простите, ребята, у меня болит сердце, мне нужно свалить в Малайзию
Champagne et millésimes, un autre style de vie, beaucoup trop loin d'la zone (beaucoup trop loin d'la zone)
Шампанское и винтажи, другой стиль жизни, слишком далеко от района (слишком далеко от района)
La vérité blesse mais ça fait du bien, mentir c'est faire reculer les siens
Правда ранит, но это хорошо, лгать значит тормозить своих
La vérité blesse mais ça fait du bien, mentir c'est faire reculer les siens
Правда ранит, но это хорошо, лгать значит тормозить своих
Pardon les gars, c'est au cœur que j'ai mal, faut que j'm'arrache en Malaisie
Простите, ребята, у меня болит сердце, мне нужно свалить в Малайзию
Champagne et millésimes, un autre style de vie, beaucoup trop loin d'la zone (beaucoup trop loin d'la zone)
Шампанское и винтажи, другой стиль жизни, слишком далеко от района (слишком далеко от района)
Si t'as pas les couilles faut laisser (faut laisser)
Если у тебя нет яиц, нужно уйти (нужно уйти)
T'inquiète pas, c'est nous qui allons l'faire (l'faire)
Не волнуйся, мы это сделаем (сделаем)
Numéro uno il paraît (il paraît), 300 000 CD en 30 semaines
Номер один, кажется (кажется), 300 000 CD за 30 недель
Et les négros m'disent "Tu fumes trop d'shit, faut faire du sport" (faire du sport?)
И негры говорят мне: "Ты куришь слишком много травы, нужно заняться спортом" (заняться спортом?)
J'leur réponds qu'j'ai trop d'inspi', moi j'suis vivant, 2Pac est mort
Я отвечаю им, что у меня слишком много вдохновения, я жив, 2Pac мертв
All eyes on me
Все взгляды на меня
All eyes on me
Все взгляды на меня
Un pensée pour les grands qui m'allumaient sur les tarots d'la semi (d'la semi)
Мысль о старших, которые просвещали меня о картах Таро в районе районе)
Une vie d'artiste, mais crois même pas qu'j'suis ché-per, j'place les lovés à l'étranger
Жизнь артиста, но даже не думай, что я транжира, я вкладываю деньги за границу
Oh la bitch, elle sait que monter dans l'Uber, elle sait même pas faire à manger
О, эта сучка, она знает только, как сесть в Uber, она даже не умеет готовить
Fais attention avec qui tu traînes, à qui tu diras tes secrets (tes secrets)
Будь осторожна, с кем ты общаешься, кому рассказываешь свои секреты (свои секреты)
Parce que c'est les frérots qui connaissent toute ta vie qui peuvent te niquer (faux)
Потому что именно братаны, которые знают всю твою жизнь, могут тебя поиметь (фальшивка)
Lunettes noires dans la boîte, charismatique, j'calcule dégun
Темные очки в клубе, харизматичный, я никого не замечаю
Y'a Savastano à ma droite, Tirex et Rifus sont pas très loins (Eh bin-bin-binks)
Справа от меня Савастано, Тирекс и Рифус недалеко (Эй бин-бин-бинкс)
La vérité blesse mais ça fait du bien, mentir c'est faire reculer les siens
Правда ранит, но это хорошо, лгать значит тормозить своих
La vérité blesse mais ça fait du bien, mentir c'est faire reculer les siens
Правда ранит, но это хорошо, лгать значит тормозить своих
Pardon les gars, c'est au cœur que j'ai mal, faut que j'm'arrache en Malaisie
Простите, ребята, у меня болит сердце, мне нужно свалить в Малайзию
Champagne et millésimes, un autre style de vie, beaucoup trop loin d'la zone (beaucoup trop loin d'la zone)
Шампанское и винтажи, другой стиль жизни, слишком далеко от района (слишком далеко от района)
La vérité blesse mais ça fait du bien, mentir c'est faire reculer les siens
Правда ранит, но это хорошо, лгать значит тормозить своих
La vérité blesse mais ça fait du bien, mentir c'est faire reculer les siens
Правда ранит, но это хорошо, лгать значит тормозить своих
Pardon les gars, c'est au cœur que j'ai mal, faut que j'm'arrache en Malaisie
Простите, ребята, у меня болит сердце, мне нужно свалить в Малайзию
Champagne et millésimes, un autre style de vie, beaucoup trop loin d'la zone (beaucoup trop loin d'la zone)
Шампанское и винтажи, другой стиль жизни, слишком далеко от района (слишком далеко от района)





Writer(s): Pascal Obispo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.