Paroles et traduction Ninho - Miroir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'crois
qu'cette
pétasse
m'éloigne
de
la
foi
(aah)
I
think
this
bitch
is
pulling
me
away
from
faith
(aah)
C'est
le
choix
(aah)
It's
the
choice
(aah)
-La
concurrence
fait
un
ulcère
-The
competition's
got
an
ulcer
Crie,
va
vomir
che-bou
sur
la
cuvette
Scream,
go
vomit
that
shit
in
the
toilet
bowl
J'suis
dans
l'beks,
j'suis
en
fumette
I'm
in
the
Benz,
I'm
smoking
All
red
sous
les
lunette
(All
red
sous
les
lunettes)
All
red
under
the
glasses
(All
red
under
the
glasses)
T'es
dans
l'biss,
dans
les
packs
You're
in
the
trap,
in
the
packs
T'es
affaires
tu
les
poussent
You
push
your
business
Donc
ta
cré-ka
ta
puce
So
your
crew,
your
chip
Si
j'achète
une
bouteille
à
5 barres
If
I
buy
a
5 grand
bottle
La
vie
d'ma
mère
que
j're-bicrave
ma
pise
(en
pochtard,
en
pochtard)
On
my
mother's
life,
I'll
resell
my
piss
(like
a
bum,
like
a
bum)
Toi
t'es
avec
les
acheteurs
You're
with
the
buyers
Ont
est
avec
les
vendeurs
We're
with
the
sellers
Le
tompons
c'est
Calogero
la
subtances
te
garde
en
apesanteur
(loin)
The
coke
is
Calogero,
the
substance
keeps
you
weightless
(far)
Mets
moi
1 million
5 dans
le
sac
et
j'suis
refais
comme
Nicki
Minaj
(sale
pute)
Put
1.5
million
in
the
bag
and
I'm
remade
like
Nicki
Minaj
(dirty
bitch)
Aucun
troue
dans
les
comptes
No
holes
in
the
accounts
Tu
défrites
sur
ta
cons
et
tu
t'nique
les
méninge
You
fry
on
your
shit
and
you
fuck
your
brain
J'écoute
l'Atjora
gros
ça
m'vénère
I
listen
to
Atjora,
man,
it
pisses
me
off
91%
t'zemel
91%
you
snitch
J'suis
irremplaçable
comme
ta
vrai
mère
I'm
irreplaceable
like
your
real
mother
Des
tête
de
réseaux
opérent
sans
wifi
Network
heads
operate
without
wifi
On
dit
qu'on
baise
l'Etat
mais
quand
on
paye
nos
garette-ci
We
say
we
fuck
the
state
but
when
we
pay
for
our
cigarettes
On
l'enrichie
We
enrich
it
-A
par
Dieux
on
ne
croit
que
se
que
l'on
voit
(aah)
-Besides
God,
we
only
believe
what
we
see
(aah)
J'crois
qu'cette
pétasse
m'éloigne
de
la
foi
(aah)
I
think
this
bitch
is
pulling
me
away
from
faith
(aah)
Mais
d'après
mon
prof'
de
philo'
la
liberté
c'est
le
choix
(aah)
But
according
to
my
philosophy
teacher,
freedom
is
choice
(aah)
Miroir,
miroir
suis-je
esclave
de
mes
choix
(aah)
Mirror,
mirror,
am
I
a
slave
to
my
choices
(aah)
Si
y
a
heja
on
est
là
If
there's
beef,
we're
there
Un
plan
gen-ar
on
est
là
A
police
raid,
we're
there
Construire
une
carrière
j'voulais
pas
I
didn't
want
to
build
a
career
Mais
regarde
aujourd'hui
j'suis
là
(putain
d'merde)
But
look,
today
I'm
here
(damn
it)
Suis-je
esclave
de
mes
choix
(aah)
Am
I
a
slave
to
my
choices
(aah)
Miroir,
miroir
suis-je
esclave
de
mes
choix
(aah)
Mirror,
mirror,
am
I
a
slave
to
my
choices
(aah)
-toitch,
toitch
je
débite
-chop,
chop
I
cut
Pas
d'chance
je
débute
No
luck,
I'm
starting
J'fais
changer
d'équipe
pour
sucer
des
bites
I
make
the
team
change
to
suck
dicks
Dans
l'choix
d't'es
compère
In
the
choice
of
your
buddies
Sois
très
séléctif
Be
very
selective
T'es
couilles
tu
les
perds
You
lose
your
balls
Pousse
toi
j'vais
ré-ti
(baaah)
Move,
I'm
gonna
shoot
(baaah)
Nique
la
promenade
des
matons
(baaaah)
Fuck
the
guards'
walk
(baaaah)
Nique
la
promenade
des
matons
(baaah)
Fuck
the
guards'
walk
(baaah)
Celle-ci
pour
les
fréres
aux
plaxons
This
one's
for
the
brothers
in
jail
Qui
cache
leuil-ton
pour
mieux
fumer
la
cons
Who
hide
their
lighter
to
better
smoke
the
weed
On
discute
pas
les
goûts,
les
couleurs
We
don't
discuss
tastes,
colors
On
connaît
les
coups,
les
douleurs
We
know
the
blows,
the
pains
On
connait
les
taro
des
fournisseur
We
know
the
supplier's
rates
Donc
logiquement
on
fais
parti
des
couilleurs
(boloosse)
So
logically,
we're
part
of
the
reapers
(boloosse)
On
aime
quand
les
baqueu
trouvent
R
We
love
it
when
the
bills
find
R
Fonce-dé
dans
les
backstage
comme
2chainz
Rush
into
the
backstage
like
2 Chainz
Tiens,
tiens
2barres
la
fumer
blanche
remplis
tout
le
beks
Here,
here,
2 bars,
the
white
smoke
fills
the
whole
Benz
J'suis
pas
dealeur
j'suis
pharmacien
I'm
not
a
dealer,
I'm
a
pharmacist
La
beuh
c'est
médical
Weed
is
medical
Si
le
rap
est
mort
j'veux
mon
héritage
If
rap
is
dead,
I
want
my
inheritance
J'visere
comme
un
bon
rap
béninois
I
aim
like
a
good
Beninese
rapper
Baveux
commis
d'office
il
est
chelou
la-uice
Court-appointed
lawyer,
he's
a
weirdo
Quand
il
regarde
mon
dossier
When
he
looks
at
my
file
On
dirais
qu'il
veux
qu'je
glisse
(fils
de
pute)
It's
like
he
wants
me
to
slip
(son
of
a
bitch)
Et
j'chauffe
la
banole
et
le
couteau
(fils
de
pute)
And
I
heat
the
cell
and
the
knife
(son
of
a
bitch)
Crois
pas
que
j'fais
parti
des
nouveaux
(fils
de
pute)
Don't
think
I'm
part
of
the
new
ones
(son
of
a
bitch)
Moite
et
Chandon
j'tise
au
goulot
(fils
de
pute)
Moët
and
Chandon,
I
drink
from
the
bottle
(son
of
a
bitch)
J'suis
derriere
toi
fils
de
puto
(fils
de
pute)
I'm
behind
you,
son
of
a
bitch
(son
of
a
bitch)
Caraillle
caraillle
comme
dirais
mes
mangeur
de
morue
Caraillle
caraillle
as
my
cod
eaters
would
say
Mais
de
quoi
tu
t'occupe
But
what
do
you
do
Des
gros
sein,
un
gros
cul
Big
breasts,
a
big
ass
Ma
pétasse
est
dodue(biiitch)
My
bitch
is
thick
(biiitch)
-A
par
Dieux
on
ne
croit
que
se
que
l'on
voit
(aah)
-Besides
God,
we
only
believe
what
we
see
(aah)
J'crois
qu'cette
pétasse
m'éloigne
de
la
foi
(aah)
I
think
this
bitch
is
pulling
me
away
from
faith
(aah)
Mais
d'après
mon
prof'
de
philo'
la
liberté
c'est
le
choix
(aah)
But
according
to
my
philosophy
teacher,
freedom
is
choice
(aah)
Miroir,
miroir
suis-je
esclave
de
mes
choix
(aah)
Mirror,
mirror,
am
I
a
slave
to
my
choices
(aah)
Si
y
a
heja
on
est
là
If
there's
beef,
we're
there
Un
plan
gen-ar
on
est
là
A
police
raid,
we're
there
Construire
une
carrière
j'voulais
pas
I
didn't
want
to
build
a
career
Mais
regarde
aujourd'hui
j'suis
là
(putain
d'merde)
But
look,
today
I'm
here
(damn
it)
Suis-je
esclave
de
mes
choix
(aah)
Am
I
a
slave
to
my
choices
(aah)
Miroir,
miroir
suis-je
esclave
de
mes
choix
(aah)
Mirror,
mirror,
am
I
a
slave
to
my
choices
(aah)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): d.r., ninho
Album
Miroir
date de sortie
01-11-2015
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.