Ninho - Rose - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ninho - Rose




J'ai tout pris quand tu dormais, personne m'a vu rentrer
Я все забрал, когда ты спал, никто не видел, как я вошел.
Allongé sur l'canapé, j'suis dans la maison hantée
Лежа на диване, я в доме с привидениями
Le réseau est démantelé, la nourrice est affolée
Сеть демонтирована, кормилица обезумела
L'enquête sera menée et les prénoms sont donnés
Опрос будет проведен, и имена даны
Croquer le fruit défendu assis sous le pommier
Хруст запретный плод, сидя под яблоней
J'ai promis d'être le premier, quitte à tricher pour gagner
Я обещал быть первым, пусть обманывает, чтобы выиграть
J'les entends plus quand ça tire, c'est nous les plus armés
Я не слышу их, когда они стреляют, это мы самые вооруженные
J'ai pas reculé d'vant l'ennemi, toujours fait ce qu'il fallait
Я не отступал от хвастовства врага, всегда делал то, что нужно
Le sol s'allumera comme dans Billie Jean
Пол загорится, как в Билли Джин
Si t'es la bonne, j'te présente ma daronne
Если ты та, я познакомлю тебя с моей даронн.
Un max de papiers et j'me tire d'ici
Еще несколько бумаг, и я уберусь отсюда.
Me vois pas mourir en star du hip-hop
Не вижу, как я умираю как звезда хип-хопа
J'ai trop mal à la vie mais j'ai pas l'antidote
У меня слишком много жизни, но у меня нет противоядия.
J'recrache ma haine derrière l'antipop
Я выплевываю свою ненависть за антипопом
De l'argent sale reconverti en propre,
Грязные деньги, превращенные в чистые,
Investir dans un commerce qui rapporte
Инвестирование в торговлю, которая приносит прибыль
J'suis dans le tier-quar, je n'souris pas,
Я в тир-квар, я не улыбаюсь,
à part quand un vrai frérot sort de taule
кроме того, когда настоящий брат выходит из тюрьмы.
Plus de clients, plus de liasses,
Больше клиентов, больше пакетов,
même sous commission, on ne fait pas d'pauses
даже в комиссии мы не делаем перерывов
Ma chérie voudrait que j'lui offre une rose, rose
Моя милая хотела бы, чтобы я подарил ей розу, Роуз
Mais tout c'que j'ai à donner, c'est une dose
Но все, что я должен дать, это доза
J'suis dans le tier-quar, je n'souris pas,
Я в тир-квар, я не улыбаюсь,
à part quand un vrai frérot sort de taule
кроме того, когда настоящий брат выходит из тюрьмы.
Plus de clients, plus de liasses,
Больше клиентов, больше пакетов,
même sous commission, on ne fait pas d'pauses
даже в комиссии мы не делаем перерывов
Ma chérie voudrait que j'lui offre une rose, rose
Моя милая хотела бы, чтобы я подарил ей розу, Роуз
Mais tout c'que j'ai à donner, c'est une dose
Но все, что я должен дать, это доза
Ne crois pas que tout est agréable, N.I. c'est la voix du pueblo
Не думай, что все хорошо, Н. И. это голос Пуэбло
Une cagoule, un pétard, une bécane suffiront pour refroidir tes potos
Балаклаву, петарду, бекану хватит, чтобы охладить твои потосы.
Il a fallu se débrouiller, derrière moi je n'avais zéro grand frère
Пришлось разбираться, за спиной у меня не было ни одного старшего брата.
Dans une chambre d'hôtel, j'irai désaouler
В гостиничном номере, я пойду, чтобы очистить
C'est d'la peu-fra donc je la fume en pers'
Это немного, поэтому я курю его в персе
Mama me disait : "dans la musica il n'y a pas de futur" (zéro futur)
Мама говорила мне: мусике нет будущего" (ноль будущего)
Mais les disques d'or accrochés sur l'mur font que j'la rassure
Но золотые диски, висящие на стене, заставляют ее успокоиться.
Avant-hier, je doutais, hier, je doutais, aujourd'hui, c'est sûr
Позавчера сомневался, вчера сомневался, сегодня точно
On a fait le plus dur, la guerre nous laissera des blessures
Мы сделали самое трудное, война оставит нам раны
La guerre nous laissera des blessures
Война оставит нам раны
Il a fallu la faire pour obtenir la paix
Он должен был сделать это, чтобы получить мир
C'est sur la gâchette qu'on appuie, mon équipe ne tolère pas les manques de respect
Это на спусковой крючок, который мы нажимаем, моя команда не терпит недостатка в уважении
Tu dégaines, on dégaine, on est prêt, ça t'effraie et tu vois qu'on est vrai
Ты лупишь, мы лупим, мы готовы, это пугает тебя, и ты видишь, что мы правда
Vous verrez, vous paierez tout c'que vous m'devez, il n'y a plus de délai
Вы увидите, вы заплатите все, что вы должны мне.
J'suis dans le tier-quar, je n'souris pas,
Я в тир-квар, я не улыбаюсь,
à part quand un vrai frérot sort de taule
кроме того, когда настоящий брат выходит из тюрьмы.
Plus de clients, plus de liasses,
Больше клиентов, больше пакетов,
même sous commission, on ne fait pas d'pauses
даже в комиссии мы не делаем перерывов
Ma chérie voudrait que j'lui offre une rose, rose
Моя милая хотела бы, чтобы я подарил ей розу, Роуз
Mais tout c'que j'ai à donner, c'est une dose
Но все, что я должен дать, это доза
J'suis dans le tier-quar, je n'souris pas,
Я в тир-квар, я не улыбаюсь,
à part quand un vrai frérot sort de taule
кроме того, когда настоящий брат выходит из тюрьмы.
Plus de clients, plus de liasses,
Больше клиентов, больше пакетов,
même sous commission, on ne fait pas d'pauses
даже в комиссии мы не делаем перерывов
Ma chérie voudrait que j'lui offre une rose, rose
Моя милая хотела бы, чтобы я подарил ей розу, Роуз
Mais tout c'que j'ai à donner, c'est une dose
Но все, что я должен дать, это доза





Writer(s): ninho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.