Paroles et traduction Ninho - Ttr
Tony
on
the
beat
Tony
on
the
beat
Si
tu
trahis
la
Honda
j'peux
te
canner
même
si
j't'aimais
beaucoup
If
you
betray
the
Honda,
I
can
blast
you,
even
if
I
loved
you
a
lot
Zéro
boucan
(zéro
boucan)
Zero
noise
(zero
noise)
Mélange
le
bicar'
revend
les
flocons
Mix
the
bicarb,
resell
the
flakes
Toute
ton
équipe
est
fatiguée
Your
whole
team
is
tired
Et
la
mienne
est
déterminée
And
mine
is
determined
Whippin
crack
comme
un
pâtissier
Whippin'
crack
like
a
pastry
chef
Tu
savais
pas
maintenant
tu
sais
You
didn't
know,
now
you
know
Six
sur
six
dans
le
barillet
Six
out
of
six
in
the
chamber
Trois
points
balle
dans
le
panier
Three-pointer
in
the
basket
Crime
organisé
planifié,
la
stup'
connaît
ma
pureté
Organized
crime
planned,
the
bitch
knows
my
purity
Ça
fait
la
mala
la
mala
mais
devant
neuf
milli
c'est
moux
comme
chamallow
They
act
tough,
but
in
front
of
a
nine
mil
they're
soft
as
marshmallows
Mes
nouveaux
habits
viennent
de
Milan,
la
concurrence
chez
Baby
Milo
My
new
clothes
come
from
Milan,
the
competition's
at
Baby
Milo
Biff
biff
biff
biff,
l'appât
du
gain
m'a
rendu
maléfique
Biff
biff
biff
biff,
the
lure
of
gain
made
me
evil
On
a
la
S
blanche
comme
le
sucre,
on
a
la
S
blanche
comme
le
sucre
We
got
the
white
S
like
sugar,
we
got
the
white
S
like
sugar
Et
comme
le
S
je
crie
"mathafack"
quand
ces
fils
de
putes
me
demandent
un
feat
And
like
the
S,
I
yell
"mathafack"
when
these
sons
of
bitches
ask
me
for
a
feat
Soit
t'es
le
guetteur
soit
t'es
la
tête
Either
you're
the
lookout
or
you're
the
head
J'ai
pas
l'coffret
je
fais
la
fête,
et
je
fais
la
une
toi
tu
fais
la
tête
I
don't
have
the
box,
I
party,
and
I
make
the
headlines,
you
sulk
Les
bons
comptes
font
les
bonnes
ententes,
toi
tu
n'es
qu'un
délateur
Good
accounts
make
good
agreements,
you're
just
a
snitch
Un
menteur
de
plus
en
bas
de
la
tour
One
more
liar
at
the
bottom
of
the
tower
Le
bigo
est
rempli
de
drogués
je
sors
la
liasse
pour
la
draguer
The
club
is
full
of
junkies,
I
pull
out
the
wad
to
pick
her
up
Six
bouteilles
ont
fait
la
bringueuh
Six
bottles
made
the
party
J'ai
pull-up
je
nettoie
le
flingue
I
pull
up,
I
clean
the
gun
Le
premier
qui
parle
je
l'étrangle,
le
premier
qui
parle
je
l'étrangle
The
first
one
who
talks,
I
strangle
him,
the
first
one
who
talks,
I
strangle
him
Tête
de
mort
sur
les
fringues
Skull
on
the
clothes
Y'a
pas
que
les
portes
qui
sont
blindées
It's
not
just
the
doors
that
are
armored
Plato
o
plomo
comme
P.A.B.L.O
Plato
o
plomo
like
P.A.B.L.O
Je
m'endors
près
de
Marbella
I
fall
asleep
near
Marbella
Je
ne
vis
que
pour
le
seille-o
I
only
live
for
the
money
Et
t'as
des
copines
coquines
j'ai
des
copains
coquins
And
you
got
naughty
girlfriends,
I
got
naughty
friends
Cachés
dans
la
nicotine,
on
aura
jamais
le
nez
dans
la
coca
Hidden
in
the
nicotine,
we'll
never
have
our
noses
in
the
coke
Nan
nan,
jamais
jamais,
on
aura
jamais
le
nez
dans
la
coca
Nah
nah,
never
ever,
we'll
never
have
our
noses
in
the
coke
On
les
écoute
mais
c'est
inaudible,
bientôt
les
concurrents
XXXXX
We
listen
to
them
but
it's
inaudible,
soon
the
competitors
XXXXX
Si
j'me
souviens
bien,
tu
m'appelais
pas
y'a
deux
piges
If
I
remember
correctly,
you
weren't
calling
me
two
years
ago
Buzz
buzz
buzz
buzz
ça
t'intéresse
Buzz
buzz
buzz
buzz,
you're
interested
Déterminé
depuis
l'utérus
Determined
since
the
uterus
Vodka,
kalash
de
russe
Vodka,
Russian
Kalash
Toutes
paroles
seront
tenues
All
words
will
be
kept
Ma
colère
grandit
chaque
jour
mais
y'a
le
shit
qui
l'atténue
My
anger
grows
every
day,
but
there's
the
weed
that
soothes
it
Fils
de
pute
donne
moi
ton
nom,
ton
adresse
tu
vas
finir
tout
nu
Son
of
a
bitch,
give
me
your
name,
your
address,
you'll
end
up
naked
Ou
dans
le
coffre
quand
le
casse
bélier
fera
des
tonneaux
Or
in
the
trunk
when
the
battering
ram
rolls
Matrixé
j'suis
dans
le
vrai
je
ne
peux
pas
tricher
Matrixed,
I'm
in
the
real,
I
can't
cheat
On
touche
la
patate
pas
très
cher
viens
nous
voir
si
t'as
faim
de
gent-ar
We
touch
the
potato
cheap,
come
see
us
if
you're
hungry
for
money
Ils
étaient
pas
au
courant
maintenant
ils
le
savent
They
weren't
aware,
now
they
know
Si
ça
marche
pas
on
va
courir
If
it
doesn't
work,
we'll
run
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thierry LANDRY, William NZOBAZOLA, antonio PAULO PEDRO, Fabrice LANDRY
Album
M.I.L.S
date de sortie
21-10-2016
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.