Ninho - Ttr - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Ninho - Ttr




Ttr
Ttr
Tony on the beat
Tony on the beat
Si tu trahis la Honda j'peux te canner même si j't'aimais beaucoup
If you betray the Honda, I can blast you, even if I loved you a lot
Zéro boucan (zéro boucan)
Zero noise (zero noise)
Mélange le bicar' revend les flocons
Mix the bicarb, resell the flakes
Toute ton équipe est fatiguée
Your whole team is tired
Et la mienne est déterminée
And mine is determined
Whippin crack comme un pâtissier
Whippin' crack like a pastry chef
Tu savais pas maintenant tu sais
You didn't know, now you know
Six sur six dans le barillet
Six out of six in the chamber
Trois points balle dans le panier
Three-pointer in the basket
Crime organisé planifié, la stup' connaît ma pureté
Organized crime planned, the bitch knows my purity
Ça fait la mala la mala mais devant neuf milli c'est moux comme chamallow
They act tough, but in front of a nine mil they're soft as marshmallows
Mes nouveaux habits viennent de Milan, la concurrence chez Baby Milo
My new clothes come from Milan, the competition's at Baby Milo
Biff biff biff biff, l'appât du gain m'a rendu maléfique
Biff biff biff biff, the lure of gain made me evil
On a la S blanche comme le sucre, on a la S blanche comme le sucre
We got the white S like sugar, we got the white S like sugar
Et comme le S je crie "mathafack" quand ces fils de putes me demandent un feat
And like the S, I yell "mathafack" when these sons of bitches ask me for a feat
Soit t'es le guetteur soit t'es la tête
Either you're the lookout or you're the head
J'ai pas l'coffret je fais la fête, et je fais la une toi tu fais la tête
I don't have the box, I party, and I make the headlines, you sulk
Les bons comptes font les bonnes ententes, toi tu n'es qu'un délateur
Good accounts make good agreements, you're just a snitch
Un menteur de plus en bas de la tour
One more liar at the bottom of the tower
Le bigo est rempli de drogués je sors la liasse pour la draguer
The club is full of junkies, I pull out the wad to pick her up
Six bouteilles ont fait la bringueuh
Six bottles made the party
J'ai pull-up je nettoie le flingue
I pull up, I clean the gun
Le premier qui parle je l'étrangle, le premier qui parle je l'étrangle
The first one who talks, I strangle him, the first one who talks, I strangle him
Tête de mort sur les fringues
Skull on the clothes
Y'a pas que les portes qui sont blindées
It's not just the doors that are armored
Plato o plomo comme P.A.B.L.O
Plato o plomo like P.A.B.L.O
Je m'endors près de Marbella
I fall asleep near Marbella
Je ne vis que pour le seille-o
I only live for the money
Et t'as des copines coquines j'ai des copains coquins
And you got naughty girlfriends, I got naughty friends
Cachés dans la nicotine, on aura jamais le nez dans la coca
Hidden in the nicotine, we'll never have our noses in the coke
Nan nan, jamais jamais, on aura jamais le nez dans la coca
Nah nah, never ever, we'll never have our noses in the coke
On les écoute mais c'est inaudible, bientôt les concurrents XXXXX
We listen to them but it's inaudible, soon the competitors XXXXX
Si j'me souviens bien, tu m'appelais pas y'a deux piges
If I remember correctly, you weren't calling me two years ago
Buzz buzz buzz buzz ça t'intéresse
Buzz buzz buzz buzz, you're interested
Déterminé depuis l'utérus
Determined since the uterus
Vodka, kalash de russe
Vodka, Russian Kalash
Toutes paroles seront tenues
All words will be kept
Ma colère grandit chaque jour mais y'a le shit qui l'atténue
My anger grows every day, but there's the weed that soothes it
Fils de pute donne moi ton nom, ton adresse tu vas finir tout nu
Son of a bitch, give me your name, your address, you'll end up naked
Ou dans le coffre quand le casse bélier fera des tonneaux
Or in the trunk when the battering ram rolls
Matrixé j'suis dans le vrai je ne peux pas tricher
Matrixed, I'm in the real, I can't cheat
On touche la patate pas très cher viens nous voir si t'as faim de gent-ar
We touch the potato cheap, come see us if you're hungry for money
Hahahaha
Hahahaha
Ils étaient pas au courant maintenant ils le savent
They weren't aware, now they know
Nayce
Hey Nayce
Si ça marche pas on va courir
If it doesn't work, we'll run
Binks
Binks





Writer(s): Thierry LANDRY, William NZOBAZOLA, antonio PAULO PEDRO, Fabrice LANDRY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.