Paroles et traduction Nini Carlina - Biarkanlah
Aku
tak
percaya
I
can't
believe
it
Kau
hadir
di
depan
mata
You're
here
in
front
of
me
Kau
pergi
tiada
berita
You
left
without
a
word
Harus
bagaimana
What
should
I
do
Untuk
mengungkapkan
rasa
To
express
my
feelings
Lupakan
saja
Forget
about
it
Semua
cerita
lalu
All
those
stories
from
the
past
Jangan
sesali
Don't
regret
Apa
yang
telah
terjadi
What
has
happened
Walau
masih
ada
Even
though
there's
still
Hasrat
cinta
yang
membara
A
burning
desire
for
love
Biarkanlah...
(biarkanlah)
Let
it
be...
(let
it
be)
Biar
aku
bicara
(sesungguhnya)
Let
me
speak
(the
truth)
Kan
kukatakan
yang
sejujurnya
I'll
tell
you
honestly
Aku
telah
berdua
I'm
with
someone
else
Lupakan
saja
Forget
about
it
Semua
cerita
lalu
(cerita
lalu)
All
those
stories
from
the
past
(from
the
past)
Jangan
sesali
Don't
regret
Apa
yang
telah
terjadi
What
has
happened
Walau
masih
ada
Even
though
there's
still
Hasrat
cinta
yang
membara
A
burning
desire
for
love
Biarkanlah...
(biarkanlah)
Let
it
be...
(let
it
be)
Biar
aku
bicara
(sesungguhnya)
Let
me
speak
(the
truth)
Kan
kukatakan
yang
sejujurnya
I'll
tell
you
honestly
Aku
telah
berdua
I'm
with
someone
else
Biarkanlah...
(biarkanlah)
Let
it
be...
(let
it
be)
Biar
aku
bicara
(sesungguhnya)
Let
me
speak
(the
truth)
Kan
kukatakan
yang
sejujurnya
I'll
tell
you
honestly
Aku
telah
berdua
I'm
with
someone
else
Biarkanlah...
(biarkanlah)
Let
it
be...
(let
it
be)
Biar
aku
bicara
(sesungguhnya)
Let
me
speak
(the
truth)
Kan
kukatakan
yang
sejujurnya
I'll
tell
you
honestly
Aku
telah
berdua
I'm
with
someone
else
Biarkanlah...
(biarkanlah)
Let
it
be...
(let
it
be)
Biar
aku
bicara
(sesungguhnya)
Let
me
speak
(the
truth)
Kan
kukatakan
yang
sejujurnya
I'll
tell
you
honestly
Aku
telah
berdua
I'm
with
someone
else
Biarkanlah...
(biarkanlah)
Let
it
be...
(let
it
be)
Biar
aku
bicara
(sesungguhnya)
Let
me
speak
(the
truth)
Biarkanlah...
(biarkanlah)
Let
it
be...
(let
it
be)
Biar
aku
bicara
(sesungguhnya)
Let
me
speak
(the
truth)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Iskandar
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.