Paroles et traduction Nini Carlina - Tanda Cinta
Kuterima
tanda
kasih
Я
принимаю
знак
твоей
любви,
Seutuhnya
kauberikan
kepadaku
Который
ты
всецело
даришь
мне.
Kuterima
tanda
kasih
Я
принимаю
знак
твоей
любви,
Lambang
cinta
yang
tulus
suci
darimu
Символ
чистой
и
искренней
любви
от
тебя.
Biarkan
ku
bersandar
di
pundakmu
Позволь
мне
прижаться
к
твоей
груди,
Agar
kau
tak
ragu
membelai
rambutku
Чтобы
ты
без
сомнений
гладил
мои
волосы.
Sengaja
kupejamkan
mata
ini
Я
намеренно
закрываю
глаза,
Agar
engkau
mau
mencium
keningku
Чтобы
ты
захотел
поцеловать
меня
в
лоб.
Kuterima
tanda
kasih
Я
принимаю
знак
твоей
любви,
Lambang
cinta
yang
tulus
suci
darimu
Символ
чистой
и
искренней
любви
от
тебя.
Kasih,
sejujurnya
kukatakan
Любимый,
честно
тебе
скажу,
Kugantungkan
hidupku,
kupasrahkan
jiwaku
Я
доверяю
тебе
свою
жизнь,
вручаю
тебе
свою
душу.
Jangan
kausakiti
aku
Не
причиняй
мне
боль.
Kasih,
kuharapkan
kepadamu
Любимый,
я
надеюсь,
что
ты
Hiasi
cinta
ini
dengan
hati
yang
suci
Украсишь
нашу
любовь
чистым
сердцем,
Agar
selalu
abadi
Чтобы
она
длилась
вечно.
Bila
kita
saling
menjaga
Если
мы
будем
беречь
друг
друга,
Tak
mungkin
hati
ini
'kan
terbelah
dua
Наши
сердца
никогда
не
разобьются.
Kuterima
tanda
kasih
Я
принимаю
знак
твоей
любви,
Lambang
cinta
yang
tulus
suci
darimu
Символ
чистой
и
искренней
любви
от
тебя.
Biarkan
ku
bersandar
di
pundakmu
Позволь
мне
прижаться
к
твоей
груди,
Agar
kau
tak
ragu
membelai
rambutku
Чтобы
ты
без
сомнений
гладил
мои
волосы.
Sengaja
kupejamkan
mata
ini
Я
намеренно
закрываю
глаза,
Agar
engkau
mau
mencium
keningku
Чтобы
ты
захотел
поцеловать
меня
в
лоб.
Kuterima
tanda
kasih
Я
принимаю
знак
твоей
любви,
Lambang
cinta
yang
tulus
suci
darimu
Символ
чистой
и
искренней
любви
от
тебя.
Kasih,
sejujurnya
kukatakan
Любимый,
честно
тебе
скажу,
Kugantungkan
hidupku,
kupasrahkan
jiwaku
Я
доверяю
тебе
свою
жизнь,
вручаю
тебе
свою
душу.
Jangan
kausakiti
aku
Не
причиняй
мне
боль.
Kasih,
kuharapkan
kepadamu
Любимый,
я
надеюсь,
что
ты
Hiasi
cinta
ini
dengan
hati
yang
suci
Украсишь
нашу
любовь
чистым
сердцем,
Agar
selalu
abadi
Чтобы
она
длилась
вечно.
Bila
kita
saling
menjaga
Если
мы
будем
беречь
друг
друга,
Tak
mungkin
hati
ini
'kan
terbelah
dua
Наши
сердца
никогда
не
разобьются.
Kuterima
tanda
kasih
Я
принимаю
знак
твоей
любви,
Lambang
cinta
yang
tulus
suci
darimu
Символ
чистой
и
искренней
любви
от
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): H.ukat Sukatma
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.